ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説
Jesus
⸨全格無変化または2・3格Jesu,4格Jesum,呼格Jesu⸩ 〘聖〙イエス(キリストの名前)
~ Christus|イエ〔ズ〕ス キリスト.
~! / ~, Maria [und Josef]!
たいへんだ, なんたることだ(驚き・恐怖・不快などの叫び).
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
⸨全格無変化または2・3格Jesu,4格Jesum,呼格Jesu⸩ 〘聖〙イエス(キリストの名前)
~ Christus|イエ〔ズ〕ス キリスト.
たいへんだ, なんたることだ(驚き・恐怖・不快などの叫び).
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
((全格無変化または2・3格Jesu,4格Jesum,呼びかけJesu)) ((人名)) 〔聖書〕 イエス(キリストの名前)
Jesus!\たいへんだ,なんたることだ.
ローマ法王ともいう。ラテン語 Papaの称号はカトリック教会首長としてのローマ司教 (教皇) 以外の司教らにも適用されていたが,1073年以後教皇専用となった。使徒ペテロの後継者としてキリスト自身の定...