Nachteil

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Nachteil

[ーハタイル] [男] (―[e]s/―e) ([英] disadvantage)不利, 不都合; 短所, 欠点, 弱点, デメリット.

imsein / sich4 inbefinden

不利な立場にある.

j3 zumgereichen / sich4 zu j2verändern

(人にとって)不利となる, 悪い結果となる.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

プログレッシブ 独和辞典の解説

Nach•teil, [náːxtaIl タィ]

[男] (-[e]s/-e)

❶ ((英)disadvantage)(⇔Vorteil)不利,不都合

j3 gegenüber im Nachteil sein\…3に比べて不利な立場にある

Das Geschäft hat mir viele Nachteile gebracht.\私はこの商売〈ビジネス〉で多大な不利益を被った.

短所,欠点

Diese Maschine hat den einzigen Nachteil, dass sie zu viel Energie verbraucht.\この機械の唯一の欠点はエネルギー消費が多すぎる点だ.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

国民栄誉賞

内閣総理大臣表彰の一つ。1977年内閣総理大臣の福田赳夫の決裁により設けられた。「広く国民に敬愛され,社会に明るい希望を与えることに顕著な業績のあった者」に贈られる。第1回受賞者はプロ野球選手の王貞治...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android