Nagel

プログレッシブ 独和辞典の解説

Na・gel, [náːɡəl ーゲ]

[男] (-s/Nägel [nέːɡəl]; (小)Nägelchen)

❶ ((英)nail) くぎ,鋲(びょう)

ein dicker 〈dünner・rostiger〉 Nagel\太い〈細い・さびた〉くぎ

einen Nagel in die Wand schlagen\くぎを壁に打ち込む

einen Nagel aus der Wand [heraus]ziehen\くぎを壁から引き抜く.

つめ

die Nägel schneiden\つめを切る

die Nägel lackieren\マニキュアをする

an den Nägeln kauen\つめをかむ.

et4 an den Nagel hängen\((話)) …4を棚上げする.

j3 auf 〈unter〉 den Nägeln brennen\((話)) …3にとって火急のことである.

den Nagel auf den Kopf treffen\((話)) 急所を突く.

ein Nagel zu j2 Sarg sein\((話)) …2の悩みの種だ.

Nägel mit Köpfen machen\((話)) 完全にやり遂げる.

sich3 et4 unter den Nagel reißen\((話)) …4をくすねる,ちょろまかす.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Nagel

[ーゲル] [男] (―s/Nägel) ([小]Nägelchen

❶ ([英] nail)くぎ.

❷ つめ

an den ~ kauen|つめをかむ.

an denhängen

⸨話⸩ (…を)〔中途で〕放棄する.

aufunterden Nägeln brennen / auf die Nägel brennen

⸨話⸩ ⸨j3⸩ (人にとって)火急のことである.

denauf den Kopf treffen

⸨話⸩ 急所を突く.

einzu j2 Sarg sein

⸨話⸩ (人の)悩みの種である.

Nägel mit Köpfen machen

⸨話⸩ 完全にやり遂げる.

unter denreißenritzen

⸨話⸩ ⸨sich3 et4⸩ (…を)くすねる, ちょろまかす.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む