Schmerz

プログレッシブ 独和辞典の解説

Schmerz, [ʃmεrts シュルツ]

[男] (-es/-en)

❶ ((英)pain) 痛み

ein bohrender 〈stechender〉 Schmerz\ずきずき〈ちくちく〉する痛み

Die Schmerzen kommen unregelmäßig.\痛みが不規則にあります

Der Schmerz wird abklingen 〈nach|lassen〉.\痛みは和らぐでしょう

Schmerzen aus|halten 〈ertragen〉\痛みを我慢する

Schmerzen am Arm 〈im Rücken〉 haben\腕〈背中〉に痛みがある

unter großen Schmerzen\痛みをかかえながら

vor Schmerz[en] weinen\痛くて泣く.

❷ 心痛

der Schmerz über den Tod des Vaters / der Schmerz um den Vater\父を亡くした悲しみ

j3 einen Schmerz an|tun 〈zu|fügen〉\…3を苦しめる

Hast du sonst noch Schmerzen?\((話)) ほかにも〔やっかいな〕要望があるのか

j4 mit Schmerzen erwarten\((話)) …4を待ち焦がれる

Schmerz, lass nach!\((話))(困ったときに)そんなばかな;それはないよ

Geteilter Schmerz ist halber Schmerz.\((ことわざ)) 苦痛も分かち合えば半分.

[◇英語:smart]

[複合] Bauchschmerzen 腹痛.Halsschmerzen のどの痛み.Herzschmerzen 心臓の痛み,心臓病.Kopfschmerzen 頭痛.Kreuzschmerzen 腰痛.Leibschmerzen 腹痛.Magenschmerzen 胃痛.Ohrenschmerzen 耳痛.Rückenschmerzen 背中の痛み.Zahnschmerzen 歯痛.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Schmerz

[シュルツ] [男] (―es/―en) ([英] pain)痛み, 苦痛; 心痛, 悲しみ, つらさ

j4 mit ~en erwarten|⸨話⸩ 人を待ち焦がれる.

Geteilter ~ ist halber ~.|⸨ことわざ⸩ 苦痛も分かち合えば半分.

Hast du sonst nochen? / Sonst hast du keine ~?

⸨話⸩ ほかにも〔やっかいな〕要望があるのか.

~, lass nach!

⸨話⸩ そんなばかな(立腹の表現).

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

一粒万倍日

一粒の種子をまけば万倍になって実るという意味から,種まき,貸付け,仕入れ,投資などを行えば利益が多いとされる日。正月は丑(うし),午(うま)の日,2月は寅(とら),酉(とり)の日というように月によって...

一粒万倍日の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android