Spitze

プログレッシブ 独和辞典の解説

Spit・ze, [ʃpítsə シュ]

[女] (-/-n)

aa ((英)top)(とがった),先端;頂上,頂点

die Spitze einer Nadel 〈eines Speers〉\針〈槍(やり)〉 の先

die Spitze eines Bergs\山頂

die nördliche Spitze der Insel\島の北端

die Spitze eines Turms\塔の先端.

ab (葉巻などの)吸い口.

ac (靴の)つま先.

aa (行列などの)先頭.

ab 首位,トップ;首脳部

der Kampf um die Spitze\首位争い

die Spitze der Partei\党の幹部.

❸ ((話)) すばらしい人〈物〉

Seine neue Freundin ist Spitze.\彼の新しいガールフレンドは最高だ.

❹ 最高値,ピーク;最高速度

Mein Wagen fährt 190 Stundenkilometer Spitze.\私の車は最高時速190キロだ.

❺ ((gegen j-et4))(…4に対する)あてこすり.

❻ 〔商〕 余剰;端額,端数株.

❼ (編み物の)レース〔編み〕.

et4 auf die Spitze treiben\…4を極端なまでに押し進める.

die Spitze des Eisbergs\氷山の一角.

et3 die Spitze nehmen 〈ab|brechen〉\…3の危険な箇所を取り除く,…3を和らげる.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Spitze

[シュッツェ] [女] (―/―n)

❶ ([英] top)先端; 頂上, 頂点; (葉巻などの)吸い口; (靴の)つま先; (行列などの)先頭; 首位, トップ; 首脳部; ⸨話⸩ すばらしい人〈物〉; 最高値, ピーク; 最高速度.

❷ ⸨gegen j-et4⸩ (…に対する)あてこすり.

❸ レース〔編み〕; 〘商〙余剰; 端額, 端株.

an diesetzen

sich4⸩ リードする.

auf dietreiben

(…を)極端なまでに押し進める.

diebieten

j-et3⸩ (…に)果敢に立ち向かう.

diedes Eisbergs

氷山の一角.

dienehmenab|brechen

et3⸩ (…の)危険な所を取り除く, (…を)和らげる.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

カイロス

宇宙事業会社スペースワンが開発した小型ロケット。固体燃料の3段式で、宇宙航空研究開発機構(JAXA)が開発を進めるイプシロンSよりもさらに小さい。スペースワンは契約から打ち上げまでの期間で世界最短を...

カイロスの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android