Stange
[シュタンゲ] [女] (―/―n) ([小]Stängelchen)([英] pole)棒, さお, 支柱, ポール; 〘バレエ〙バー; (鳥の)止まり木; (鹿などの)角.
bei der ~ bleiben
⸨話⸩ がんばる, じっとこらえる.
bei der ~ halten
⸨話⸩ ⸨j4⸩ (人に)最後までがんばらせる.
die ~ halten
⸨j3⸩ (人に)味方する.
eine ~ an|geben
⸨話⸩ 大ぼらを吹く.
eine ~ Geld
⸨話⸩ 大金.
von der ~
⸨話⸩ 既製の, ありふれた.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
Stan・ge, [ʃtáŋə シュタンゲ]
[女] (-/-n; (小)Stängelchen [ʃtέŋəlçən]-s/-)
❶ ((英)pole) 棒,さお,支柱;〔バレエ〕 バー
Die Hühner sitzen auf der Stange.\鶏が横木に止まっている.
❷ ((英)bar) 棒状のもの
eine Stange Spargel\アスパラガス1本
eine Stange Zigaretten\1カートンのタバコ.
❸ 〔狩猟〕(鹿などの)角.
◆bei der Stange bleiben\((話)) 最後までがんばる.
j4 bei der Stange halten\((話)) …4に最後までがんばらせる.
j3 die Stange halten\((話)) …3に味方する.
eine Stange an|geben\((話)) 大ぼらを吹く.
eine Stange Geld\((話)) 大金.
von der Stange\((話)) 既製服の
ein Kleid von der Stange kaufen\つるしのドレスを買う.
出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例