ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説
Trab
[男] (―[e]s/) (馬の)速歩(はやあし)
sich4 in ~ setzen|⸨話⸩ 駆け出す.
auf ~ bringen
(人を)せかす.
auf ~ kommen
⸨話⸩ 急いでやって来る.
auf ~ sein
せかせかと動き回っている.
in ~ halten
(人を)休ませない.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
[男] (―[e]s/) (馬の)速歩(はやあし)
sich4 in ~ setzen|⸨話⸩ 駆け出す.
(人を)せかす.
⸨話⸩ 急いでやって来る.
せかせかと動き回っている.
(人を)休ませない.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
[男] (-[e]s/ )(馬の)速歩(はやあし)
sich4 in Trab setzen\((話)) 駆け出す.
◆j4 auf Trab bringen\…4をせかす.
auf Trab sein\せかせかと動き回っている.
j4 in Trab halten\…4を休ませない.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...
1/28 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
1/16 デジタル大辞泉プラスを更新
1/16 デジタル大辞泉を更新
12/10 小学館の図鑑NEO[新版]魚を追加
10/17 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典を更新