ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説
Verderben
[中] (―s/) 腐敗; 堕落; 身の破滅, 不幸, 滅亡.
An et3 ist nichts mehr zu ~.
(…は)もはやどうにもならない, もうだめだ.
es mit j3 ~
(人と)仲たがいする, (人の)機嫌を損ねる.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
[中] (―s/) 腐敗; 堕落; 身の破滅, 不幸, 滅亡.
(…は)もはやどうにもならない, もうだめだ.
(人と)仲たがいする, (人の)機嫌を損ねる.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
桜が咲くころの、一時的な冷え込み。《季 春》「―や剝落しるき襖ふすまの絵/秋桜子」[類語]余寒・春寒・梅雨寒・寒い・肌寒い・薄ら寒い・寒寒・深深・凜凜・冷え込む・うそ寒い・寒さ・寒気・寒波・厳寒・酷寒...