プログレッシブ 独和辞典の解説
ab|fal・len*, [áp-falən アプ・ファれン]
[動] (128:fiel [fiːl]...ab/abgefallen) (自) (s)
❶ (物が)落ちる
Die Blätter fallen [vom Baum] ab.\葉が〔木から〕落ちる
Eine große Last ist von ihm abgefallen.\彼は心の重荷が下りた.
❷
aa 低下する;(飛行機が)高度を下げる
Der Druck 〈Die Leistung des Motors〉 fällt ab.\圧力〈エンジンの性能〉が低下する.
ab (スポーツなどで)ばててくる;(演説・劇などの)迫力がなくなる
Gegen Ende fiel sein Vortrag ab.\終わりごろには彼の講演はだれてきた.
ac 肉が落ちる,やせる.
❸
aa (くずなどが)出る,残る
Beim Hobeln fielen viele Späne ab.\かんなをかけたらたくさんのかんなくずが出た.
ab ((話)) ((für j4))(利益として…4の)手に入る
Was fällt für mich dabei ab?\その際の私のもうけはどれだけかね.
❹ ((von j-et3))(…3から)離反する
von Gott abfallen\神に背く
von der Partei abfallen\離党する.
❺ (地形が)傾斜する
Die Straße fällt sanft ab.\道路はゆるやかな下り坂になっている
【現在分詞で】abfallende Schultern\なで肩.
❻ ((gegen j-et4))(…4に比べて)見劣りする
Der zweite Teil des Romans fällt gegen den ersten ab.\この小説の第2部は第1部より出来が悪い.