alt

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

alt

[ルト] [形] (älter; ältest) ([英] old)年取った, 老いた, 高齢の, 老齢の; (年齢が)…歳の; …の期間を経た; 古い, 古くからの; 古びた, 旧式の; かつての, 以前の, 昔の, 古風な; 古代の.

alles beim Alten bleiben lassen

もとのままにしておく.

aus|sehen

⸨話⸩ おいてきぼりを食っている; 遅れをとっている.

Altes Haus!

⸨話⸩ (親しい人に)ご同輩.

Alt und Jung

老いも若きも; だれもが.

beim Alten bleiben

もとのままである, 変わらない.

die Alten bleiben

関係はいつまでも変わらない.

einer Hase

専門家; ベテラン.

nichtwerden

⸨話⸩ 長続きしない, 長居しない.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

プログレッシブ 独和辞典の解説

alt, [alt るト]

1 [形] (älter/ältest) ((英)old)

❶ (⇔jung)年取った,高齢〈老齢〉の

ein alter Baum\老木

ein alterälterer〉 Herr\老〈中年の〉紳士

alte Leute\老人たち

Ich bin schon alt.\私はもう年だ.

❷ ((年齢・期間を示す語4と))(年齢が)…歳の;…の期間を経た

ein zwei Wochen alter Säugling\生後2週間の乳児

ein drei Jahre alter Wagen\(買って・製造されて)3年経った車

mein älterer Bruder\私の兄

unsere älteste Tochter\うちの長女

Wie alt sind Sie? - Ich bin neunzehn Jahre alt.\お年はおいくつですか-私は19歳です

Er ist älter als mein Sohn.\彼は私の息子より年上だ

Die Nachricht ist schon drei Tage alt.\このニュースはもう3日も前のものだ.

❸ (⇔neu)古い,年月を経た;古くからの;古くなった,使い古した

eine alte Familie\旧家

nach altem Brauch\古いやり方で,古式に則って

et4 alt kaufen\…4を中古で買う.

❹ かつての,昔の;古代の

ein alter Schlager\昔の流行歌

die gute alte Zeit\古きよき時代

die alten Griechen\古代ギリシア人.

❺ ((話)) ((親しみ・誹謗(ひぼう)の意を込めた呼びかけなどで))

Wie geht's, altes Haus?\君,調子はどうだい

Der alte Geizkragen!\あのしみったれめ.

2 Alte[別出]

alt aus|sehen\((話)) おいてきぼりを食っている;遅れをとっている.

Alt und Jung\老いも若きも;だれもが.

ein alter Hase\専門家;ベテラン.

nicht alt werden\((話)) 長続きしない,長くいない.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ロジ担

《「ロジ」は「ロジスティクス」の略。「後方支援担当」の意》日本の外務省で、国際会議などの舞台裏の庶務担当者をいう。政府首脳の外国訪問の際の宿舎、乗り物の手配なども担当する。...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android