プログレッシブ 独和辞典の解説
an|neh・men*, [ánneːmən アンネーメン]
[動] (184:nahm [naːm]...an/angenommen [..nɔmən])
❶ ((英)accept) ((et4))(…4を)受け取る,受領する
ein Paket annehmen\小包を受け取る
Der Kranke nimmt keine Speise an.\その病人は食べ物を受け付けない
Der Stoff nimmt den Schmutz leicht an.\この生地(きじ)は汚れやすい.
❷
aa ((et4))(…4を)受け入れる,受諾する;(提案など4を)採用する;〔商〕(手形4を)引き受ける
einen Gesetzentwurf annehmen\法案を採択する
die Wahl zum Vorsitzenden annehmen\議長〈会長〉への選任を承諾する.
ab ((j4))(…4を)受け入れる,採用する
ein Mädchen [an Kindes Statt] annehmen\女の子を養子に迎える
j4 zum Studium annehmen\…4に大学への入学を認める
Der Hund hat mich angenommen.\その犬は私になついた
Der Arzt nimmt auch sonntags Patienten an.\その医師は日曜日にも患者の診察に応じる.
❸ ((et4))(形・態度など4を)取る;(習慣など4を)身につける
feste Formen annehmen\はっきりした形を取る
eine unterwürfige Haltung annehmen\卑屈な態度を取る
Seine Stimme nahm plötzlich einen anderen Ton an.\彼の声の調子は突然がらりと変わった.
❹ ((英)suppose) ((et4))(…4と)想定〈仮定〉する,(…4ではないかと)思う
Sie hatte angenommen, dass du krank wärest.\彼女は君が病気だと思っていたんだ
Das kannst du annehmen.\((話)) 君はそう思って構わない(それは確かだ)
et4 als Tatsache 〈als richtig〉 annehmen\…4を事実〈正しい〉と見なす.
sich4 des Kranken annehmen\病人のめんどうを見る.
◆angenommen [, dass] ...\…と仮定〈想定〉して.