プログレッシブ 独和辞典の解説
auf|schla・gen*, [áυfʃlaːɡ°ən アォフシュらーゲン]
[動] (216:schlug [ʃluːk°]...auf/aufgeschlagen)
❶ ((et4))(卵・クルミなど4を)たたいて割る
ein Ei am Tellerrand aufschlagen\卵を皿の縁で割る.
❷ ((et4))
aa ((英)open)(本など4を)開く;(ページなど4を)めくる(⇒öffnen【類語】)
eine Zeitung 〈ein Buch〉 aufschlagen\新聞〈本〉を開く
die Seite 100 aufschlagen\100ページを開ける
die Augen aufschlagen\目を大きく開ける.
ab (襟4を)立てる,(そで4を)たくし上げる.
❸ ((et4))(…4を)しつらえる,整える
ein Bett aufschlagen\ベッドメーキングをする
ein Zelt aufschlagen\テントを張る
seinen Wohnsitz in Berlin aufschlagen\ベルリンに居を構える.
❹ ((et4))(価格など4を)値上げする;(ある額4だけ)値上げする
50 Prozent aufschlagen\50%値上げする.
❺ ((j3 et4))(…3の…4を)殴ってけがをさせる;((sich3 et4))(…4を)ぶつけてけがする.
❶ (s) ((auf et3〈4〉))(…3〈4〉に)強くぶつける
Er ist mit dem Hinterkopf auf der 〈die〉 Kante aufgeschlagen.\彼は後頭部を角に強くぶつけた.
❷ (s)(ドア・窓などが)勢いよく開く.
❸ (h)
aa(物価などが)値上がりする
Das Obst hat um 10% im Preis aufgeschlagen.\果物が10%値上がりした.
ab ((mit et3))(…3を)値上げする.
❹ (h)(炎などが)燃え上がる.
❺ (h) 〔スポーツ〕 サーブする.