ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説
bevor
[ベフォーア] [接]([英] before) ⸨時間的⸩ …〔する〕前に, …しないうちに; ⸨nichtを伴って⸩ …しないうちは, …しない限り.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
[ベフォーア] [接]([英] before) ⸨時間的⸩ …〔する〕前に, …しないうちに; ⸨nichtを伴って⸩ …しないうちは, …しない限り.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
[接] ((従属;定動詞は後置))
❶ ((英)before) ((時間的))(ehe)(⇔nachdem)…〔する〕前に,…までは,…しないうちに
Ich möchte noch schnell zur Post, bevor wir zum Mittagessen gehen.\昼食に行く前に私は急いで郵便局へ行ってきたい.
❷ ((条件の意味が加わって;しばしば本来無用なnichtが入る)) …しないうちは,…しない限り
Bevor nicht alle Teilnehmer da sind, kann die Besprechung nicht beginnen.\出席者が全員揃わないうちは話し合いは始められない.
イタリア系フランス人の天文学者。カシニともいう。ニース近郊に生まれ、ジェノバで聖職修業中に、ガリレイの弟子カバリエリに師事して数学・天文学を修得し、1650年25歳でボローニャ大学教授に任ぜられた。惑...