プログレッシブ 独和辞典の解説
egal, [eɡáːl エガーる]
[形] (述)(副)
❶ (gleichgültig)((j3))(…3にとって)どちらでもよい
Das ist mir ganz egal.\それは私にはどうでもいい.
❷ (gleich)等しい,同じ
Die beiden Teile sind nicht egal.\その2つの部分は等しくはない
et4 egal schneiden\…4を等分する.
[形] (述)(副)
❶ (gleichgültig)((j3))(…3にとって)どちらでもよい
Das ist mir ganz egal.\それは私にはどうでもいい.
❷ (gleich)等しい,同じ
Die beiden Teile sind nicht egal.\その2つの部分は等しくはない
et4 egal schneiden\…4を等分する.
[エガール] [形]等しい, 同じ; (人にとって)どうでもよい
Das ist mir ganz ~.|それは私にはどうでもいい.
どのように〈何が〈を〉,だれが,どこで,いつ〉…しようとも.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...