プログレッシブ 独和辞典の解説
egal, [eɡáːl エガーる]
[形] (述)(副)
❶ (gleichgültig)((j3))(…3にとって)どちらでもよい
Das ist mir ganz egal.\それは私にはどうでもいい.
❷ (gleich)等しい,同じ
Die beiden Teile sind nicht egal.\その2つの部分は等しくはない
et4 egal schneiden\…4を等分する.
[形] (述)(副)
❶ (gleichgültig)((j3))(…3にとって)どちらでもよい
Das ist mir ganz egal.\それは私にはどうでもいい.
❷ (gleich)等しい,同じ
Die beiden Teile sind nicht egal.\その2つの部分は等しくはない
et4 egal schneiden\…4を等分する.
[エガール] [形]等しい, 同じ; (人にとって)どうでもよい
Das ist mir ganz ~.|それは私にはどうでもいい.
どのように〈何が〈を〉,だれが,どこで,いつ〉…しようとも.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...