eher

プログレッシブ 独和辞典の解説

eher, [éːər ーぁ]

[副](baldの比較級)

❶ ((英)earlier)(früher)もっと以前に,もっと早く

Je eher, desto 〈umso〉 besser.\早ければ早いほどよい

Ich war eher da als er.\私は彼より早くそこに来ていた.

❷ ((英)rather)(lieber)よりはむしろ

Eher will ich sterben als ihn heiraten.\彼と結婚するくらいなら死んだほうがましだわ

Eher heute als morgen.\明日よりはむしろ今日のほうがよい

Eher stürzt der Himmel ein, als dass er nachgibt.\彼が譲歩するなんてことがあったら天地がひっくり返るよ.

❸ より容易に;より確かに

Das ist schon eher möglich.\確かにそのほうが可能性がある.

❹ どちらかといえばむしろ

ein eher bescheidenes Leben\質素というべきたぐいの暮らし.

[◇ehe]

alles eher als ...\まったく…でない

Er ist alles eher als zuverlässig.\彼はまったく信用ならない.

nicht eher ..., [als] bis ...\…するまでは…しない

Das Kind hörte nicht eher zu weinen auf, als bis seine Mutter wieder da war.\その子供は母親が戻ってくるまで泣きやまなかった.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

eher

[ーア] [副](baldの比較級)

❶ ([英] earlier)もっと以前に, もっと早く

Je ~, desto besser.|早ければ早いほどいい.

❷ ([英] rather)(…よりは)むしろ.

❸ より容易に; より確かに.

❹ どちらかといえばむしろ.

allesals ...

まったく…でない.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む