プログレッシブ 独和辞典の解説
ein|ge・hen*, [áInɡeːən アィンゲーエン]
[動] (141:ging [ɡIŋ]...ein/eingegangen [áInɡəɡaŋən])
❶ 〔商〕(商品・手紙などが)届く,着く
Heute ist viel Post eingegangen.\今日は郵便物がたくさん届いている
【現在分詞で】eingehende Gelder\売上金.
❷ ((話)) ((j3))(…3に)理解される,分かる
Das geht mir nur schwer ein.\それは私の頭になかなか入らない
Es will mir nicht eingehen, dass ...\私には…ということがどうしても分からない.
❸ ((auf et4))(…4と)取り組む;(提案・希望など4に)応じる;(…4を)相手にする
auf Einzelheiten eingehen\細かい点にまで立ち入る
auf ein Kind nett eingehen\優しく子供の相手をする.
❹ (布などが)縮む.
❺
aa (企業などが)つぶれる;(刊行物が)廃刊になる.
ab (人・動物が)死ぬ;(植物が)枯死する.
❻
aa ((話)) ひどい目に遭う.
ab 〔スポーツ〕 大敗を喫する.
❼ ((雅)) ((in et4 / zu et3))(ある状態4/3に)入る
in die Geschichte eingehen\歴史に名を残す
zur ewigen Ruhe eingehen\死ぬ.
die Ehe mit j3 eingehen\…3と結婚する
ein Risiko eingehen\危険を冒す
mit j3 einen Vertrag eingehen\…3と契約する.
eine eingehende Untersuchung\詳しい調査
et4 eingehend prüfen\…4を細かく調べる.