プログレッシブ 独和辞典の解説
ent•rin・nen*, [εntrÍnən]
[動] (199ge) (自) (s) ((雅))
❶ ((et3))(…3を)免れる,逃れる
einer Gefahr 〈dem Tod〉 entrinnen\危険〈死〉を免れる
【名詞的に】Es gibt kein Entrinnen mehr.\もう逃れる道はない.
❷ ((et3))(…3から)流れ出る.
❸ (時間が)流れ去る.
[動] (199ge) (自) (s) ((雅))
❶ ((et3))(…3を)免れる,逃れる
einer Gefahr 〈dem Tod〉 entrinnen\危険〈死〉を免れる
【名詞的に】Es gibt kein Entrinnen mehr.\もう逃れる道はない.
❷ ((et3))(…3から)流れ出る.
❸ (時間が)流れ去る.
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...