プログレッシブ 独和辞典の解説
erst, [εːrst エーあスト]
❶
aa 一番目の,第一の
der erste Tag des Jahres\元日
in der ersten Klasse gehen\(学校の)一年生である
Er sitzt in der ersten Reihe.\彼は一列目に座っている.
ab 最初の;初めの
das erste Grün\新緑
die ersten Tage des Monates\月の初めの日々
die Liebe auf den ersten Blick\ひと目惚れ.
❷ 第一級の,最上等の
das erste Hotel in der Stadt\町1番のホテル
die Ware erster Wahl\特選〈一級〉品
erster Klasse fahren\一等車〈ファーストクラス〉で行く
❶ ((英)first) 最初に,まず第一に
Erst ging alles gut, aber ...\初めは万事うまくいったのだが…
Erst überlegen, dann reden!\まずよく考えてそれから話しなさい.
❷ 初めて;やっと;ほんの
Heute habe ich erst davon erfahren.\今日になって初めて私はそのことを聞いた
Er ist erst 12 Jahre alt.\彼はまだやっと12歳だ
Es ist erst fünf Uhr.\まだ5時だ.
❸ ((条件文・願望文で話し手の主観的感情を表して)) とにかく,まずもって
Wenn du erst in mein Alter kommst, ...\君がいずれ私の年齢になれば…
Hätten wir erst unsere eigene Wohnung!\とにかく自分の住居が持てさえすればなあ.
❶ [男] [女] 最初の男〈女〉,1番〔目〕の人;最優秀の人
der Erste 〈die Erste〉 von links\左から1番目の(一番左の)男〈女〉
Erster von hinten\((戯)) びり(後から数えて1番目)
der Erste 〈die Erste〉 in der Klasse sein\クラスの優等生である
Sie ging als Erste durchs Ziel.\彼女は一着でゴールインした
Otto der Erste / Otto I.\オットー1世
die Erste [Bundesliga]\〔スポーツ〕 一軍〔全国リーグ第1部所属のチーム〕
der Erste Geiger\第一バイオリン〔奏者〕.
❷ [男](ある月の)第1日
der Erste Mai\メーデー
(▲der erste Mai 5月1日)
am 〈zum〉 Ersten [des Monates]\〔月の〕1日(ついたち)に.
❸ [中] 最初の〈こと〉
das Erste und das Letzte\初めと終わり.
[◇ehe, eherの最上級]
◆am Ersten\まずもって,第一に.
beim ersten Mal\最初のときに〔は〕.
das erste Mal\最初に,初めて.
der 〈die・das〉 erste beste / der 〈die・das〉 erstbeste\⇒erstbest
erst [recht]\なおさら,輪をかけて
Er ist sehr munter, aber erst [recht] sein Bruder!\彼はとても快活だが彼の兄〈弟〉はさらに上を行く
Dann tue ich es erst recht.\そうなったら私はいよいよ本腰でやるぞ
Das geht erst recht nicht.\それはどうやってもうまくいかないよ.
fürs Erste\((英)for the time being) 差し当たって,当分は.
zum Ersten\第一に,まず.
zum ersten Mal\((英)for the first time) 初めて.