fehlen

プログレッシブ 独和辞典の解説

feh・len, [féːlən フェーれ]

[動] (00:fehlte/gefehlt) (自) (h)

❶ (ある物が)ない,欠けている

In der Kasse fehlen 50 Euro.\レジのお金が50ユーロ足りない

An der Jacke fehlt ein Knopf.\上着のボタンが1つ取れている

Noch vier Punkte fehlten zum Sieg.\勝つためにはまだ4点足りなかった

【3格と】Mir fehlt das Geld für eine Reise.\私には旅行する金がない

Ihm fehlt jeder Sinn für Humor.\彼にはユーモアのセンスがまったくない.

来ていない,欠席する

in der Schule unentschuldigt fehlen\学校を無断で休む.

❸ ((j3))(…3には)いなくて寂しい;なくて困る

Du wirst mir sehr fehlen.\君がいないと私はとても寂しくなる

Seine Hilfe fehlte uns doch sehr.\彼が手伝ってくれなくて私たちは非常に困った.

❹ ((j3))(…3に健康上必要な点が)欠けている

Fehlt dir etwas?\どこか悪いのかい

Was fehlt dir? - Mir fehlt nichts.\どこか具合が悪いのかい-いやどこも悪くないよ.

❺ ((非人称)) Es fehlt [j3] an et3.〔…3に〕…3が不足している,足りない

Dazu fehlt es mir an Geld 〈an Mut〉.\そうするだけのお金〈勇気〉が私にはない.

❻ ((雅)) 過ちを犯す

gegen das Gesetz fehlen\法に背く.

[◇英語:fail]

Das hat mir gerade noch gefehlt!\((話)) ああ,なんてこった.

es4 j3 an nichts fehlen lassen\…3に何一つ不自由を感じさせない.

Viel fehlte nicht 〈Es fehlte nicht viel〉, und ...\すんでのところで…だった

Viel fehlte nicht 〈Es fehlte nicht viel〉, und wir hätten Streit bekommen.\もう少しでけんかになるところだった.

Weit gefehlt!\((雅)) とんでもない;大まちがいだ.

Wo fehlt's denn?\((話)) いったい何を気に病んでいるのか;どこか体の具合でも悪いのか.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

fehlen

[フェーレン] (fehlte; gefehlt) [自]

❶ (ある物が)ない, 欠けている; ⸨j3⸩ (人にとって物が)なくて困っている.

❷ 来ていない, 欠席している, 休む; ⸨j3⸩ (人にとって人が)いなくて寂しい.

❸ ⸨Es fehlt [j3] an et3.⸩ (〔人に〕…が)不足している, 足りない.

❹ ⸨雅⸩ 過ちを犯す.

Das hat mir gerade noch gefehlt!

⸨話⸩ ああ, まったくついてない.

es j3 an nichtslassen

(人に)何一つ不自由な思いをさせない.

Na, wo fehlt's denn?

⸨話⸩ どうかしたのかい, 何が問題〈心配〉なのだ.

Viel fehlte nichtEs fehlte nicht viel〉, und ... ⸨+接続法II⸩

もう少しで…するところだった.

Weit gefehlt!

とんでもない; 大間違いだ.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android