ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説
heute
[ホイテ] [副]([英] today)今日, 本日; 今日(こんにち)〔では〕, 現今, 現代.
⸨話⸩ 今日明日に, 早急に.
⸨話⸩ できるだけ早く.
⸨話⸩ たちまち〔のうちに〕.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
[ホイテ] [副]([英] today)今日, 本日; 今日(こんにち)〔では〕, 現今, 現代.
⸨話⸩ 今日明日に, 早急に.
⸨話⸩ できるだけ早く.
⸨話⸩ たちまち〔のうちに〕.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
[副]
❶ ((英)today) きょう,本日
heute Morgen\けさ
heute Abend\今晩
heute Nacht\今夜;昨夜
heute früh\けさ
erst heute\きょうようやく
noch heute\きょうのうちに
heute vor einer Woche 〈in einer Woche〉\1週間前の〈1週間後の〉きょう
Welches Datum haben wir heute?\きょうは何日ですか
Heute ist der dritte Oktober.\きょうは10月3日です
【前置詞と】ab heute\きょうから
bis heute\きょうまで
Schluss für heute!\きょうのところはこれまで
seit heute\きょう以降
von heute ab 〈an〉\きょうから
die Zeitung von heute\きょうの新聞
Heute mir, morgen dir.\((ことわざ)) きょうは人の身,あすはわが身
Heute rot, morgen tot.\((ことわざ)) きょうは紅顔,あすは白骨.
❷ 今日(こんにち)〔では〕,現今
die Welt 〈die Frau〉 von heute\今日の世界〈女性〉
Heute ist das alles ganz anders.\近頃では何もかもすっかり変わってしまった.
[◇hier]
◆heute oder morgen\((話)) 今日明日に,早急に.
lieber heute als morgen\((話)) できるだけ早く.
von heute auf morgen\((話)) たちまち,一朝一夕に.
サルノコシカケ科やその近縁のキノコの総称。日本では4科約40属300種が知られ,ブナ林に日本特産種が多い。樹木の幹につき,半円形,木質で厚く堅く,上面には同心円紋があるものが多い。下面には無数の穴があ...
12/6 プログレッシブ英和中辞典(第5版)を追加
12/6 プログレッシブ和英中辞典(第4版)を追加
11/30 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
10/18 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典を更新