passen

プログレッシブ 独和辞典の解説

pas・sen, [pásən ]

[動] (03:passte/gepasst)

現在人称変化
ich passewir passen
du passtihr passt
er passtsie passen

1 (自) (h)

❶ ((英)fit) ((j-et3))(服などのサイズが…3に)ぴったり合う

Die Schuhe passen mir [gut].\この靴のサイズは私にぴったりだ.

❷ ((zu j-et3))(…3に)似合う;適している

Der Hut passt nicht zum Anzug.\その帽子はその背広にマッチしてない

Er passt zu mir.\彼と私は気が合う

Das passt nicht zu dir.\そんなことは君らしくもないね

【現在分詞で】die passenden Schuhe zum Anzug\スーツに合う靴

passende Worte\適切な言葉.

❸ ((j3))(…3にとって)好ましい,都合がよい

Wann passt es Ihnen?\いつご都合がよろしいですか.

❹ 〔トランプ〕 パスする;((話)) あきらめる.

❺ ((英)pass) 〔球技〕 パスする.

2 (再) (h) ((sich4)) ふさわしい

【ふつう否定文で】Es passt sich4 nicht, dass ...\…というのは適切でない.

3 (他) (h) ((et4 in et4))(…4を…4に)合わせる.

[◇英語:pass]

Das könnte dir so passen.\そうだったら君には都合がよいだろうけど(そうはいかないよ).

【分離】ab|-, an|-, auf|-, ein|-, hinein|-, zusammen|-

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

passen

[ッセン] (passte, [旧]paßte; gepasst, [旧]gepaßt)

❶ [自]([英] fit)(服などのサイズが)ぴったり合う; ⸨zu j-et3⸩ (…に)似合う, 釣り合う; ⸨j3⸩ (人にとって)都合がよい; 〘トランプ〙パスする; ⸨話⸩ あきらめる.

❷ [他] ⸨et4 in et4⸩ (…を…に)合わせる; ([英] pass) 〘球技〙(ボールを)パスする; ⸨sich4⸩ ふさわしい

Es passt sich nicht, dass...|…というのは適切でない

Das könnte dir so ~.

そうだったら君には都合いいのだろうけど(そうはいかないよ).

Das passt zu dir.

いかにも君らしいね.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android