プログレッシブ 独和辞典の解説
schal・len(*), [ʃálən]
[動] (205) (自) (h) 鳴り響く
Seine Schritte schallten mir noch in den Ohren.\彼の足音がまだ私の耳に残っていた
【非人称】Es schallt sehr in dieser Halle.\このホールでは音がよく響く
【現在分詞で】schallender Beifall\割れんばかりの拍手.
【分離】zurück|-
[動] (205) (自) (h) 鳴り響く
Seine Schritte schallten mir noch in den Ohren.\彼の足音がまだ私の耳に残っていた
【非人称】Es schallt sehr in dieser Halle.\このホールでは音がよく響く
【現在分詞で】schallender Beifall\割れんばかりの拍手.
【分離】zurück|-
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...