プログレッシブ 独和辞典の解説
voll, [fɔl フォる]
❶ ((英)full)(⇔leer)
aa 満ちた,いっぱいの;満員の,満杯の
ein voller Saal\満員のホール
ein volles Glas\なみなみとつがれたグラス
mit vollem Mund sprechen\口いっぱいにほおばったままで話す
voll sein\((話)) 満腹である,酔っぱらっている
Der Bus war gedrängt voll.\バスはぎっしり満員だった
beide Hände voll haben\両手いっぱいにかかえている.
ab (ある物で)いっぱいの,満ちた
【voll von et3の形で】voll von Fehlern sein\まちがい〈欠点〉だらけである
Das Regal ist voll von Büchern.\書棚には本がいっぱい並んでいる
【voll et2の形で】voll des innigsten Mitleids sein\((雅)) 心底から同情している
【voll et3の形で】ein Kessel voll heißem Wasser\お湯のいっぱい入ったやかん
【voll+格の明示されない名詞と】ein Glas voll Wein\グラスいっぱいのワイン
Sie aß einen ganzen Teller voll Nudeln.\彼女はパスタを一皿全部食べた
【voll[er]+格の明示されない名詞と】ein Korb voll[er] Äpfel\リンゴがいっぱい入ったかご
ein Herz voll[er] Liebe\愛情に満ちあふれた心
Das Stadion war voll[er] Menschen.\スタジアムは人また人で満員だった.
ac (時刻が)正時の
jede volle Stunde schlagen\(時計が)正時ごとに時を打つ.
❷ (-er/-st)
aa 十分な,完全な
ein voller Monat\丸1か月間
die volle Summe bezahlen\全額を支払う
in vollstem Ernst\大まじめに
in voller Blüte stehen\(花が)満開である
mit voller Kraft laufen\全力疾走する
mit vollem Namen unterschreiben\フルネームで署名する
et4 voll würdigen\…4の価値を十分に評価する
j3 voll vertrauen\…3に全幅の信頼を寄せる.
ab ふっくらした,豊かな
ein voller Busen\豊満な胸
ein volles Gesicht\ふくよかな顔
volles Haar\濃い髪
der volle Mond\満月
mit voller Stimme singen\声量豊かに歌う.
geschmackvoll\センスのある
hoffnungsvoll\有望な
gefahrvoll\危険の多い
sinnvoll\意味深い
schwungvoll\活気に満ちた.
◆aus dem Vollen 〈im Vollen〉 leben\裕福に暮らす.
aus dem Vollen schöpfen / ins Volle greifen\(金を)ぱっぱと遣う.
in die Vollen gehen\((話)) 全力で取りかかる.
et4 mit et3 voll gießen\容器など4に…3をいっぱいに注ぐ.
et4 [mit et3] voll packen\…4に〔…3を〕いっぱい詰め込む.
j4 nicht [ganz] für voll nehmen\((話)) …4を〔完全には〕一人前とみなさない.
voll besetzt\(席・部屋・地位などが)すべてふさがった,満員〈満席〉の.
et4 voll füllen\容器など4をいっぱいに満たす.
et4 voll machen\…4を満たす;((話)) 汚す;完全にする
den Eimer [mit Wasser] voll machen\バケツを〔水で〕いっぱいにする.
et4 voll pfropfen\=voll stopfen
et4 voll schmieren\…4にいっぱいに塗りたくる.
et4 voll schreiben\…4にびっしり書く.
et4 voll stopfen\((話)) …4にいっぱい詰め込む
sich3 den Bauch voll stopfen / sich4 voll stopfen\腹いっぱい食べる.
et4 voll tanken\車など4を満タンにする.
sich4 voll tanken\((話)) すっかり酔っ払う.
voll und ganz\完全に.