プログレッシブ 独和辞典の解説
zei・gen, [tsáIɡ°ən ツァイゲン]
[動] (00:zeigte/gezeigt)
❶ ((英)show) ((j3 et4))(…3に…4を)見せる,示す,提示する
j3 den Brief 〈das Buch〉 zeigen\…3に手紙〈本〉を見せる
j3 die Stadt 〈die Wohnung〉 zeigen\…3に町〈住まいの中〉を案内して見せる
Die Bäume zeigen schon Blüten.\木々はもう花をつけている.
❷
aa ((j3 et4))(…3に…4を)指し示す,教える
j3 den Weg zum Bahnhof zeigen\…3に駅への道を教える
Er hat mir gezeigt, wie man die Maschine bedient.\彼は私にこの機械の操作を説明してくれた.
ab ((et4))(指針などが目盛り4を)指す,示す
Die Uhr zeigt halb drei.\時計は2時半を指している.
❸ ((et4))
aa (感情など4を)表す,あらわにする
seinen Ärger 〈seine Freude〉 zeigen\怒り〈喜び〉を表す
kein Interesse für et4 zeigen\…4に興味を示さない.
ab (才能・特性など4を)示す,発揮する
sein Können zeigen\自分の腕前〈能力〉を発揮する
Der Betrieb zeigte eine gute Leistung.\企業はよい業績を上げた
Seine Antwort zeigt deutlich, dass er es nicht begriffen hat.\彼の答えは彼がそれを理解していないことをはっきり示している.
Die Uhr zeigt auf halb drei.\時計は2時半を指している
Der Wegweiser 〈Die Magnetnadel〉 zeigt nach Norden.\道標〈磁針〉は北を向いている.
❶ ((英)appear) ((sich4)) 姿を見せる,現れる
sich4 j3 zeigen\…3の前に姿を現す
sich4 auf einem Fest zeigen\祝典〈パーティー〉に出席する
Trotz unserer vielen Arbeit zeigt sich noch kein Erfolg.\われわれは一生懸命仕事をしているのにまだ成果が表れない.
❷ ((sich4+様態))(…の)態度を取る
sich4 als guter 〈guten〉 Freund zeigen\よき友としての実を示す
sich4 dankbar zeigen\感謝の念を表す
Du hast dich immer bereit 〈geneigt〉 gezeigt, mir zu helfen.\君はいつでも私に協力しようとしてくれた.
❸ ((sich4)) 明らかになる,判明する
Die Folgen zeigen sich später.\結果はいずれ判明する
Das wird sich zeigen!\(どっちが正しいか)今に分かるさ
【副文と】Es zeigte sich, dass er mich verraten hatte.\彼が私を裏切ったことが明白になった.
◆Dem 〈Dir〉 werde ich's zeigen!\((話)) 今に彼〈君〉に思い知らせてやるぞ.
【分離】an|-, auf|-, vor|-