プログレッシブ 独和辞典の解説
zu・rück|flie・ßen*, [..fliːsən]
[動] (136) (自) (s)(元の場所へ)流れ戻る,逆流する
Die Wohltat fließt auf den Wohltäter zurück.\((ことわざ)) 情けは人のためならず.
[動] (136) (自) (s)(元の場所へ)流れ戻る,逆流する
Die Wohltat fließt auf den Wohltäter zurück.\((ことわざ)) 情けは人のためならず.
[名](スル)1 人から受けた礼・贈り物に対して行為や品物で報いること。また、その行為や品物。「地酒を贈って返礼する」2 仕返しをすること。また、その仕返し。意趣返し。返報。[補説]書名別項。→返礼[...