apple-polish

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

ápple-pòlish

[動](自)(他)((米略式))(特におべっかを使って)(人の)歓心を買う,ご機嫌をとる,ごまをする

[米国の児童が先生にリンゴをぴかぴかになるまでふいてからあげる風習があったことから]

ápple-pòlisher

[名]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

英和 用語・用例辞典の解説

apple-polish

(動)ご機嫌を取る へつらう ごまをする

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android