boot

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

boot1
/búːt/

[名][C]

1 〔通例~s〕((米))ブーツ,長靴;((英))(くるぶしの上まで達する)深靴,編み上げ靴,(ゴムの)オーバーシューズ(⇒shoe

a pair of boots
ブーツ1足

be in boots
長靴をはいている

pull on [off] one's boots
長靴をはく[脱ぐ]

1a 《歴史》靴形刑具,足締め具

1b(さや)状の防護用カバー;(馬の脚をおおう)肢巻(しまき)

1c (駐車違反車に取りつける)車輪止め,「足かせ」(Denver boot

2 ((英))(車の)トランク(((米))trunk);(馬車の)小荷物入れ

2a (コンバーチブル型の自動車の)ほろ入れ(のおおい)

3 〔a ~〕((略式))けとばすこと,けり;《野球》ファンブル

give him a boot
彼をける

3a ((米略式))(ぞくぞくする)喜び,スリル(◆今では kick を用いることが多い);〔the ~〕((略式))解雇;縁切り

get the boot
くびになる,お払い箱になる

give a person the boot
人をくびにする

4 ((米))《軍事》新兵,初年兵

5 《コンピュ》立ち上げ,起動

6 ((米俗))黒人

(as) tough as old boots

1 〈人が〉頑健な;(ちょっとやそっとで)へこたれない

2 〈ステーキなどが〉とても堅い

be [get, grow] too big for one's boots

いばっている[いばる,うぬぼれる]

boots and all

((豪・NZ))全力を尽くして

die with one's boots on=((主に英))die in one's boots

1 仕事中に死ぬ

2 戦死する

fill A's boots

(仕事などで)A(人)の後を引き継ぐ,後任を務める

get [put] the boot on the wrong leg

解釈を誤る,意味をはき違える

in A's boots

A(人)と同じ立場に

I wouldn't be in your boots.
君の二の舞いはごめんだ

lick A's boots

A(人)にへつらう,屈従する

lick the boots off A

A(人)をひどく打ち負かす

like old boots

((俗))徹底的に,激しく,けんめいに

move [start] one's boots

((米略式))出発する

put the boot in

((英略式))ひどくける;追い打ちをかける

shake in one's boots

((米略式))びくびくする,恐れる

The boot is on the other [the wrong] foot [leg].

過去の報いをいま受ける

━━[動]

1 (他)…に靴をはかせる

1a (他)((米))〈駐車違反の車に〉車輪止めをかける

2 (他)((略式))…を(…の方向に)ける,けとばす,けり出す;〈ボールを〉キックする;《野球》〈ゴロを〉ファンブルする;((略式))〈人を〉追い出す(off),くびにする(out

3 (他)(自)(コンピュータを)立ち上げる(up

4 (自)((米略式))へまをする

boot it

歩く,行進する

boot2
/búːt/

[名]((古))おまけ

to boot

その上,おまけに(◆常に文末に置く)

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

靡き

1 なびくこと。なびくぐあい。2 指物さしものの一。さおの先端を細く作って風にしなうようにしたもの。...

靡きの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android