コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

clear

1件 の用語解説(clearの意味・用語解説を検索)

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

**clear

/klír/
[形](~・er, ~・est)
1 澄みわたった, 晴れた;明るい, さえた, 輝いた
  • a clear sky
    晴れた空
  • a clear moon
    こうこうたる月
  • bright and clear in the dusk
    うす暗やみに明るく輝いた.
2 〈液体・空気・ガラスなどが〉澄んだ, 透明な
  • a clear liquid
    透明な液体
  • a clear plastic bag
    透明なポリ袋.
3 〈音・声が〉澄んだ, はっきりした, よく聞き取れる;〈色が〉純な, あざやかな;〈輪郭・映像などが〉はっきり[くっきり]した
  • a clear voice [sound]
    澄んだ声[はっきりした音]
  • a clear blue
    まっさお
  • a clear outline
    くっきりした輪郭.
4 〈顔などが〉晴れやかな;傷[しみ]のない;〈表情・目つきなどが〉平静な, 落ち着いた
  • a clear complexion
    さえた顔色
  • a girl with clear eyes
    涼し気な目もとの少女.
5 〈事実・文章などが〉明白[明確]な, はっきりした, わかりやすい;疑う余地のない. ⇒APPARENT[類語]
  • a clear case
    疑う余地のない例
  • a clear style
    明快な文体
  • a clear report
    明快な報告書
  • a clear and present danger
    明白な当面の危険(▼米国の最高裁判決からの常用句)
  • abundantly clear
    十分に明白な
  • make ... clear [=make it clear (that) ...]
    …をはっきりさせる
  • Do I make myself clear?
    わかっていただけましたか
  • Is that clear?
    わかったか
  • Let's be clear about one thing.
    一つだけはっきりさせておこう.
6 〈頭脳などが〉明せきな, 明哲な
  • a clear judgment
    明哲な判断
  • clear in the head
    (人の)頭がはっきりしている.
7 〈人が〉(…を)確信[納得]した, はっきり知っている((of, about, on, as to ..., that節, wh-節))
  • He was not clear on [about] the conclusion.
    その結論には納得がいかなかった
  • She is not at all clear (as to [=about]) what is going on. [=It is not clear to her at all what is going on. ]
    何が起こっているのか彼女にはまったくわからない
  • I am clear in my own mind that I should give up the plan.
    その計画はあきらめるべきだと自分でも思っている.
8 欠点のない, 潔白な
  • have a clear conscience
    良心にやましいところがない
  • clear of guilt
    罪とは無縁の, 潔白な.
9 (障害物が)ない;〈電話線が〉あいている;見通しのきく;〈予定などが〉ふさがっていない
  • a clear signal
    (鉄道の)安全信号
  • a clear view
    広々とした眺望
  • All clear.
    敵機なし, 空襲警報解除
  • My schedule is clear on Saturday.
    土曜日は予定がありません.
10 (…と)関係[接触など]がない, (…から)離れている((of ...))
  • get clear of ...
    …を避ける, 離れる
  • keep [stay] clear of ...
    …を避け(てい)る, に近寄らない
  • stand clear of ...
    …から離れている
  • seven points clear of the competitor
    相手を7ポイントリードしている
  • I drove slowly until I was clear of the town.
    町を出るまでゆっくり運転した.
11 (義務・借金・疑惑などが)ない, (…を)免除された((of ...))
  • be clear of suspicion
    嫌疑の余地がない
  • be clear of debt
    借金がない.
12 〈時間・距離などが〉正味の, まるまるの, 無条件の, まったくの;〈利益が〉税引き後の, 純益の;〈賃金が〉手取りの
  • a clear profit
    純益
  • a clear victory
    文句なしの勝利
  • clear three months
    まる3か月
  • I get $1,000 a month clear.
    ひと月の手取りは1,000ドルです.
13 〈机の上などに〉なにもない;〈木の幹が〉枝がない, 〈材木が〉節[傷]のない, 〈船などが〉積荷のない, からの;《野球》〈ベースが〉ランナーのいない, 空いている.
14 《音声学》明音の, 明るい(⇔dark):舌の位置が前舌狭母音のようになっている音.
(as) clear as a bell [crystal, day, light]
澄みきった;明白な.
(as) clear as mud
((話・おどけて))まるではっきりしない.
「泥みたいにはっきりしている」の意から.
━━[副]
1 離れて, 接触しないで.
2 はっきりと, 明確に
  • Speak clearer.
    もっとはっきり言いなさい(▼speak clearは非標準)
  • You can see clear to the top of the mountain.
    山頂までよく見える.
3 完全に, まったく, すっかり;ずっと
  • swim clear across the lake
    湖を横断して泳ぎきる
  • run clear off the track
    完全に走路をはずれて走る.
━━[動](他)
1III[名]([副])]…をかたづける;[clear A of B/clear B from [off] A]〈A(場所)からB(人・物)を〉取り除く
  • clear one's plate
    皿の料理をきれいに平らげる
  • clear a crowd
    群衆を追い払う
  • clear the table of dishes [=clear the dishes from [off] the table]
    食卓から皿をかたづける
  • clear the line
    電話を切る
  • clear snow from a road [=clear the snow off [from] a road]
    道路から雪を除く
  • clear a space for ...
    …のための場所をあける
  • Clear your mind of such notions.
    そんなことはきっぱり忘れることだ.
2 …をきれいにする, 澄ます
  • A thunderstorm cleared the sky.
    雷雨で空が洗われた
  • This cream claims to clear the skin.
    このクリームを使うと肌がきれいになります.
3 …をはっきりさせる, 明確[明瞭めいりょう]にする
  • clear one's head
    頭をはっきりさせる
  • clear the essential points
    重要な点を明確にする.
4 〈場所を〉(接触せずに)通り抜ける, 通過する;〈法案などが〉〈議会を〉通過する;〈荷物などを〉通関させる, 〈税関などを〉無事に通る;〈障害物を〉飛び越す
  • clear a hurdle
    ハードルを越える
  • clear the bar by an inch
    バーを1インチ残して飛び越える
  • The radios for export cleared customs.
    輸出用ラジオは税関を無事通過した.
5 〈船が〉〈陸地・港を〉離れる;〈船・船荷の〉出港[入港, 通関]手続きをする
  • The ship cleared port.
    船は出港した.
6 〈道・土地などを〉切り開く, 開拓する.
7 〈名誉などを〉ばん回する;[clear A of [from] B]((しばしば受身))〈A(人)からB(罪・借金など)を〉追い払う, 一掃する, 〈AのBを〉免ずる
  • clear one's name
    汚名をそそぐ
  • The defendant was cleared of the charge.
    被告は容疑が晴れた
  • He cleared himself of [from] the imputation.
    受けた汚名を自らそそいだ
  • There was nothing to clear myself.
    身のあかしを立てるすべがなかった.
8 〈のどの〉痰たんを取り除く;〈糸・綱などの〉もつれを解く;〈まゆを〉開く
  • clear one's throat
    (不満を表したり注意を引くため)せきばらいをする.
9 〈借金を〉返済[清算]する;〈小切手・手形を〉現金化する, 交換[清算]する;〈在庫品を〉売り払う, 一掃する;〈計算器を〉リセットする;《コンピュータ》〈データ・命令を〉消去[クリア]する
  • clear one's debts
    借金を返済する
  • It took four days to clear the check.
    小切手を現金化するのに4日かかった.
10 ((略式))…の純益をあげる;〈賞金などを〉獲得する, もうける
  • clear a good profit in a business deal
    商売で相当な純益をあげる
  • He clears $2,000 a month.
    彼は月に2,000ドルかせぐ.
11 …を許可[認可]する;…の許可を(当局から)受ける((with ...));〈飛行機に〉離陸[着陸]許可を与える, 〈船に〉出港[入港]許可を与える;〈人に〉(情報・文書などの)使用を許可する((for ...)).
12 ((米))〈未決の訴訟事件を〉処理[審理]する;〈郵便物・通話の申し込みを〉処理する, さばく.
13 《軍事》〈暗号文を〉解読する(decode).
━━(自)
1 〈液体などが〉澄む;〈天気・空が〉晴れる((up));(雨が)上がる, 〈雲・霧・煙などが〉消える((away, off))
  • It [The weather] is clearing (up).
    晴れてきた
  • The smoke cleared away.
    煙は消えた.
2 〈手形・小切手が〉(手形交換所で)交換[清算]される;〈商品が〉売り切れる.
3 〈心などが〉晴れる;〈考え・視力・状況などが〉はっきりする.
4 〈法案などが〉通過する;(障害物を)飛び越す.
5I([副])](食事の)あとかたづけをする((away/away ...)).
6 《コンピュータ》(データ・命令を)消去[クリア]する.
7 〈船が〉出港[入港]の必要手続をする((out, outwards;in, inwards));出港する;離陸する.
8 ((略式))立ち去る, 出て行く((off, out)). しばしば命令形で強意的に用いる
  • Clear out of here!
    出て行け.
clear away
(自)⇒(自)1, 5
━━(他)
[clear ... away/clear away ...]
(1) …を取り除く, かたづける;〈群衆を〉排除する.
(2) 〈仕事などを〉仕上げる, かたづける.
clear off
(自)
(1)(自)1
(2) ((略式))⇒(自)8
━━(他)
[clear ... off/clear off ...]
(1) …を取り除く, かたづける.
(2) 〈借金などを〉返済[清算]する.
(3) 〈抵当・仕事(の遅れなど)を〉取り戻す.
(4) 〈不用の物などを〉処分する.
clear out
(自)
(1) ((略式))⇒(自)8
(2)(自)7
(3) ((略式))家を出る;職をやめる;(場所を)出る((of ...)).
━━(他)
[clear ... out/clear out ...]
(1) 〈物の〉中を掃除する;(中身を)捨てる, 処分する.
(2) ((略式))〈人などを〉追い出す.
(3) ((略式))〈人を〉文なしにする.
clear up
(自)
(1)(自)1
(2) 〈病気・傷跡などが〉治る.
(3) きれいにかたづける, 整頓せいとんする;(…を)あとかたづけする((after ...)).
━━(他)
[clear ... up/clear up ...]
(1) 〈ごみなどを〉きれいにかたづける;〈部屋を〉整頓する.
(2) 〈仕事などを〉仕上げる, かたづける.
(3) 〈病気を〉治す.
(4) 〈問題・なぞ・疑いなどを〉明らかにする, 説明する, 解決する, 解く.
━━[名]
1 あき, 空地, 開けた場所, 余白, 空白.
2 節や枝のついていない材木.
in the clear
((略式))
(1) 嫌疑の晴れた, 無実の;責任[危険, 心配]のない.
(2) 借金のない.
(3) 内法うちのりで.
(4) じゃまものなしに[で], 自由に.
(5) 純益で.
(6) 手の届かない[連絡のつかない]ところに.
(7) (暗号でなく)平ひら文で(en clair).
(8) 病気でない.
[古フランス語←ラテン語clārus(澄んだ)]

出典|小学館 この辞書の凡例を見る
編集主幹:國廣哲彌、安井稔、堀内克明
編集委員:池上嘉彦、大沼雅彦、米須興文
編集顧問:小西友七
(C) SHOGAKUKAN
それぞれの用語は執筆時点での最新のもので、常に最新の内容であることを保証するものではありません。

今日のキーワード

大寒

二十四節気の一つ。元来,太陰太陽暦の 12月中 (12月後半) のことで,太陽の黄経が 300°に達した日 (太陽暦の1月 20日か 21日) から立春 (2月4日か5日) の前日までの約 15日間で...

続きを読む

コトバンク for iPhone