英和 用語・用例辞典の解説
community
(名)地域 地域社会 町 地域共同体 共同社会 共同体 社会 一般社会 団体 業界 〜界 大衆 一体感 帰属意識 共通性 一致 (財産などの)共有 コミュニティ (⇒international community)
communityの関連語句
communityの用例
As an important issue of the upper house election, the political parties have made proposals that highlight handout policies to win the support of voters in farming communities.
参院選の重要な論点として、各党は、農村票獲得[農村有権者の支持獲得]のためのバラマキ政策が目立つ提案を行っている。
Confusion will reign in the political community after the upcoming general election.
次の総選挙後の政界は、波乱含みの展開となろう。
Equal opportunity, affirmative action and community programs in the company are outlined in a document that describes programs in the United States for women, minorities and handicapped persons.
同社の機会均等、差別撤廃措置、地域社会の各プログラムの概要は、一冊の文書にまとめられ、これには女性、少数民族、身障者のための米国内でのプログラムが記載されている。
French Muslim groups urged their communities to avoid emotive reactions to the depiction of Mohammed, which many see as sacrilegious.
フランスのイスラム教団体は、多くのイスラム教徒が神聖を汚すもの[冒涜的]とみなす(預言者)ムハンマドの描写について、感情的な対応を避けるよう同団体のイスラム教徒に呼びかけた。
Hankyu will work with Hanshin to create a new business group that can contribute to shareholders and local communities.
阪急は、株主や地域社会に貢献できる新しい企業集団になれるよう、阪神と力を合わせて行く方針だ。
Japan is making a wide appeal to the international community to recognize the legitimacy of the nation’s sovereignty over the Takeshima islands.
竹島に関する日本の領有権の正当性を認知させるため、日本は広く国際社会に訴えている。
Myanmar President Thein Sein has pushed ahead with a democratization process, as is shown in the victory of opposition leader Aung San Suu Kyi in a parliamentary by-election, and has repaired relations with the global community.
ミャンマーのテイン・セイン大統領は、野党指導者アウン・サン・スー・チー氏が議会補選で当選したことに見られるように、民主化を進め、国際社会との関係を修復した。
Nippon Keidanren’s insisting on short-term corporate profits will only lower the influence of the business community.
日本経団連が目先の企業利益を振りかざしていては、財界の影響力が低下するばかりだ。
Scientific articles are now fully available through our personal computers as the scholarly community has ushered in an age of digital content.
学術の世界にもデジタル情報の時代が到来し、今では科学論文もパソコンですべて見ることができる。
Some in Muslim communities have bought into the notion that Islam is incompatible with tolerance and modern life.
イスラム教は寛容や現代社会と相容れないという考え方を、イスラム社会の一部は信じてしまっている。
The business community, which will hire university graduates, is skeptical of the current state of university education because many students tend to attend classes only passively.
学生の多くは授業に出るだけという受け身の姿勢が目立つので、大卒を採用する産業界は、大学教育の現状に不信感を抱いている。
The intensified suppression by the Assad regime, whose main power base is the minority Alawis Muslim community, has shaken the legitimacy of the regime, leaving no alternative but deeper international isolation.
主に少数派のイスラム教アラウイ派を権力基盤とするアサド政権による弾圧強化で、同政権の正当性は揺らぎ、国際的孤立化は深まるばかりだ。
The international community, particularly Europe, Israel’s biggest trade partner, has been intensifying criticism of Israel’s continuing construction of settlements in the West Bank.
国際社会、とりわけイスラエル最大の貿易相手の欧州は、イスラエルがヨルダン川西岸で入植活動を続けていることに、批判を強めている。
The international community sent a clear message of continued support for Afghanistan at a donor [donors] conference held in Tokyo.
東京で開かれた支援国会議で、国際社会は、アフガニスタンへの支援を継続するという明確なメッセージを発した。
The Palestinian autonomous government should capitalize on the international community’s support to resume peace negotiations with Israel.
パレスチナ自治政府は、国際社会の後押しを生かして、イスラエルとの和平交渉を再開すべきだ。
There has been a fierce tug-of-war between Japan and China regarding the framework of the East Asian community.
東アジア共同体の枠組みについては、日中間で激しい綱引きが展開された。
The scientific community reacted to the budget screening of the working group of the Government Revitalization Unit.
科学界が、行政刷新会議の作業グループの事業仕分けに反発した。
The Taliban force remains firmly entrenched in southern tribal communities.
タリバン軍は、南部の部族社会にしっかり守られている[根を張っている]。
To eradicate terrorism, the cooperation of the international community must be strengthened to resolutely deal with despicable terrorist acts.
テロ根絶には、国際社会の連携を強化して、卑劣なテロ行為に毅然(きぜん)と対応しなければならない。
To prevent bullying at school or bullying at work, respect for social norms and public morality must be nurtured at school and through work experiences in local communities.
学校でのいじめや職場でのいじめを防ぐには、学校や地域での職場体験を通じて、社会規範の意識や公共道徳を育(はぐく)む必要がある。
We are committed to being a good corporate citizen and a responsible neighbor in the communities in which we live and work.
当社は、生活や労働の場としている地域社会の善良な企業市民であると同時に、責任感の強い隣人でありたいと考えています。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報