disease

英和 用語・用例辞典の解説

disease

(名)病気 疾患 病弊 弊害 退廃

diseaseの関連語句

diseaseの用例

About 1,500 women nationwide have taken a prenatal diagnostic test for three chromosomal diseases in the first three months since it started in April 2013.
2013年4月の導入から6月末までの3か月間で、全国で約1,500人の女性が、三つの染色体の病気を調べる出生前診断の検査を受けていた。

According to a system which the Health, Labor and Welfare Ministry introduced in 2010, additional medical remuneration for hospitals is provided if they establish resident teams of specialists in the prevention of infectious diseases.
厚生労働省が2010年に導入した仕組みによると、病院が感染症予防の専門家チームを常駐させると、病院の診療報酬が加算される。

Age-related macular degeneration, an intractable eye disease which can appear as part of aging, damages part of the retina cells in the back of the eye and distorts the field of vision, causing loss of sight.
老齢化に伴って発病する目の難病である「加齢黄斑変性」は、目の奥にある網膜細胞の一部に障害が生じて、視界がゆがみ、失明の原因になる。

A Riken regenerative science team filed an application with the Health, Labor and Welfare Ministry for screening of clinical research on an intractable eye disease using iPS cells.
理研(理化学研究所)の再生科学チームは、iPS細胞を用いた目の難病に関する臨床研究の審査を、厚生労働省に申請した。

As an important issue in the upcoming upper house election, the LDP unveiled policies to promote wider use of cheap generic drugs and prevent people from receiving treatment at more than one medical institution for the same disease.
今回の参院選の争点として、自民党は、価格の安い後発医薬品の使用拡大促進策や複数の医療機関での同じ病気の重複診療抑制策を打ち出した。

As exceptions to the ban on mixed treatments, about 100 types of medical treatments and practices are authorized, including heavy ion therapy (a method of advanced radio- therapy for cancer) and genetic testing for familial Alzheimer’s disease.
混合診療禁止の例外として、重粒子線治療(高度がん放射線療法)や家族性アルツハイマー病の遺伝子診断など、約100種類の診療や医療が認められている。

By producing nerve and bone cells from the iPS cells produced from patients who have rare diseases, research to identify the causes of rare diseases has been carried out.
希少難病患者の細胞で作ったiPS細胞から神経や骨などの細胞を作って、希少難病の発症原因を特定する研究が進められている。

Creutzfeldt-Jakob Disease (CJD) kills its carrier by tearing holes in brain tissue.
ヤコブ病は、脳組織に空胞ができ、感染者を死に至らせる。

Doctors removed and froze ovarian tissue from a woman before she had chemotherapy treatment for Hodgkin’s disease.
医師団は、女性がリンパ腺がん(ホジキン病)の化学療法による治療を受ける前に、女性の卵巣組織を抽出して凍結[凍結保存]した。

In light of the threat of rubella spreading rapidly, the Health, Labor and Welfare Ministry sent a notice to local governments across the country to call on men with pregnant wives to get vaccinated against the disease.
急速に拡大する風疹の脅威を踏まえて、厚労省は、妊婦の夫に風疹のワクチン接種を呼びかけるよう全国の自治体に通知した。

Intractable diseases generally refer to those for which treatment has not yet been established due to a low number of cases.
難病とは、一般に症例が少なく治療法が見つかっていない病気のことを言う。

In Yemen, the poorest country in the Arab world, civilian casualties from the conflict triggered by the Houthis attempting to topple the government due to their dissatisfaction with the administration of President Hadi have been increasing, while disease has spread and shortages of water, food, medicine and electricity have become serious.
アラブ諸国で最貧国のイエメンでは、ハディ大統領政権に不満を持つフーシ(イスラム教シーア派武装勢力)が政権転覆を図ったことが発端の紛争で、市民の犠牲者が増えているうえ、疾病の流行や水、食糧、医薬品、電力の不足が深刻化している。

Local governments and cattle-breeding businesses have begun efforts to protect stud bulls of brand-beef cattle from foot-and-mouth disease.
地方自治体と畜牛農家が、ブランド牛の種牛を口蹄疫から守る取組みを始めた。

Many of patients who have severe diseases, such as terminal cancer, want to take new drugs, even being keenly aware of possible side effects.
末期がんなど重篤な患者の多くは、副作用の可能性を十分承知したうえで、新薬の使用を望んでいる。

Preimplantation diagnosis on patients other than those with serious genetic diseases is not allowed by the guidelines of the Japan Society of Obstetrics and Gynecology.
重い遺伝病の患者以外の患者の着床前診断を、日本産科婦人科学会の指針は認めていない。

Riken and another research organization got the go-ahead to conduct clinical studies using iPS cells in the treatment of age-related macular degeneration, which is an intractable eye disease that can appear as part of aging.
理化学研究所などの研究機関が、老化に伴って発病する目の難病である「加齢黄斑(おうはん)変性」の治療にiPS細胞を使って行う臨床研究の承認を受けた。

State-affirmed special food products for health are different from pharmaceuticals in that they cannot cure diseases.
国が認めた特定保健用食品(特保)は、薬と違って病気を治すことはできない。

The applications of iPS cells are also planned for the treatment of serious heart diseases and spinal cord injuries due to road accidents.
iPS細胞の応用としては、重い心臓病や交通事故による脊髄損傷などの治療も計画されている。

The Health, Labor and Welfare Ministry will considerably expand the number of intractable [rare] diseases covered by government subsidies to more than 300 from the current 56 from fiscal 2014, by establishing a new law.
厚労省は、新法を制定して、政府助成の対象となる難病の数を、2014年度から現在の56から300以上に大幅に拡大することになった。

The tendency of recent women to have children later in life generally increases the risk of congenital diseases.
最近の女性の傾向としての高齢出産に伴って、先天性疾患のリスクが高まっている。

Treatment methods for the incurable disease are considerably improving.
この難病の治療法は現在、かなり進んでいる。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

dis・ease
/dizíːz/

[名]

1 [U][C](人・動植物の特定の)病気,疾病,疾患(⇒sickness

a chronic disease
慢性疾患

a hereditary disease
遺伝病

contract [develop, catch] a disease
病気にかかる

be cured of a disease
病気が治る

The disease is prevalent in the area.
その病気はその地域で多発している

2 [C](精神・社会などの)不健全状態,病弊,悪弊

Inflation has become a global disease.
インフレは世界的な病弊となっている

3 [U][C](物質の)変質,腐敗

━━[動](他)〔通例受身形で〕…を病気にかからせる

[原義は「容易さを欠く状態」]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android