プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説
grip
/ɡríp/
1
She gripped the steering wheel.
彼女はハンドルをぎゅっと握った
2
Radial tires grip the road well.
ラジアルタイヤは路面をよくとらえる
The dog gripped her ankle in his teeth.
犬が彼女の足首にかみついた
3
The lecture gripped the audience's attention.
その講義は聴衆をひきつけた
4
A sudden fear [terror] gripped me.
突然恐怖に襲われた
Our country is still gripped by recession.
わが国はまだ不況にあえいでいる
━━
1
with [in] a tight grip
しっかりした握り(方)で
He tightened his grip on her shoulder.
彼は彼女の肩をつかむ手に力をこめた
1a
the grip of [on] the racket [the sword]
ラケットのグリップ[剣の柄]
1b
2
Winter tires can help you get a good grip on the road.
ウィンタータイヤは路面をよくとらえる
3 〔a [the] ~〕(感情・苦境などが)(人などを)締めつけること≪on≫
Fear took a firm grip on her stomach.
彼女は恐怖で胃がきりきり痛んだ
The country is in the grip of economic crisis.
国は経済危機のまっただ中だ
4 〔a [the, one's] ~〕(人・組織・状況などの)掌握,支配,管理,統制≪on≫
in the grip of ...
…に牛耳られて
keep a firm grip on the costs
経費をしっかり管理する
He has tightened [relaxed] his grip on the government.
彼は政府に対する統制を強めた[弱めた]
5 〔a [the, one's] ~〕(内容・状況などの)確実な把握[理解]≪on≫
get [have] a grip on a situation
状況をしっかり理解する
come [get] to grips with A
1 A(人)とつかみ合い[取っ組み合い]になる
2 A(問題など)に正面から取り組む[対処する];A(困難など)に直面する,出合う
Get a grip!
((略式))落ちつけ
get [take] a grip on oneself
落ちつく,冷静になる
lose one's grip
(仕事・書物などに対する)把握力[能力,元気,情熱,興味など]を失う≪on,of≫