コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

hope

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

**hope

/hóup/
[名]
1 [U][C]希望, 望み
  • high hopes
    強い期待
  • beyond [past] hope
    (成功の)望み[見込み]がない
  • abandon all hope
    希望を捨てる, 絶望する
  • hold out hope
    希望を抱かせる
  • cling to one's hopes
    希望にすがりつく
  • raise his hopes
    彼に希望をいだかせる
  • set great hopes on a new play
    新しい芝居に大きな期待をかける
  • While there is life, there is hope.
    ((ことわざ)) 生きている限り希望がある;命あっての物種
  • pin one's hopes on ...
    …に希望を託す.
2 (…という)希望, 期待((that節));(…する)見込み, 可能性((of ..., of doing))(不定冠詞を伴うことがある. 強意のためにhopesとすることもある)
  • I went to your house in (the) hope [=in hopes] of finding you.
    お会いできると思ってお伺いしました
  • He exercised during the day in the hope [=in hopes] that he would be able to sleep at night.
    夜眠れるように昼間は運動した
  • There is no hope of [for] victory in this war.
    この戦争での勝ち目はまったくない.
3 ((通例単数形))望みをかけられている人[物, 事柄], 頼み, ホープ
  • The drug was his last hope.
    その薬が彼には最後の頼みだった
  • She is the hope of the tennis team.
    彼女はテニスチームのホープだ.
4 [U]((古))信頼, 信用(trust).
not a hope/((反語))some hope(s)!/what a hope
見込みはまったくない.
not have a hope in hell
まったく希望がない.
━━[動](他)[III to do/(that)節]…を望む, 〈…したいと〉思う, 〈…であると〉願う, 信じる. 望ましい内容について用い, 望ましくない内容にはbe afraid, fearを用いる. ⇒WISH[類語]
  • I hope to see you again.
    またお目にかかりたいと存じます
  • He hoped to win [=for a victory].
    彼は勝利を信じていた(▼名詞があとにくるとforが必要)
  • I hope to have finished it by tomorrow [((略式))to finish it tomorrow].
    それをあしたまでに終えたいと思っている
  • I hope to become a paleontologist when I grow up.
    大きくなったら, 古生物学者になりたい(▼that節に比べて, to不定詞が続くとより確固とした希望や計画を表す)
  • I had hoped that he would win.
    彼の勝利を祈っていたのですが(▼had hopedは過去に望みが満たされなかったことを表す)
  • They hoped [=It was hoped] (that) the rain would stop before noon. [=They hopeed for the rain to stop before noon. ]
    昼までに雨がやむことを願っていた(▼for ... to doのforは省略不可)
  • I hope that you will pass the exam. [=I hope you pass the exam. ]
    君が試験に受かることを祈っている
  • I hope it won't [doesn't] rain tomorrow.
    あす雨が降らなければいいのですが(▼×I don't hope it will rain tomorrow. とはいわない. ⇒ I don't think it will rain tomorrow.)
  • “Will he win?” “I hope so. ”
    「彼は勝つでしょうか」「そう願いたいね」
  • “Will it snow today?” “I hope not. ”
    「きょうは雪になるかしら」「そうならないでほしいわ」.

[語法]
(1) hopeはふつう進行形にはならないが, 次の場合は進行形を用いることがある. (a)継続性を強調する場合:She is hoping all the time that he'll come back. 彼が戻って来てくれることをいつも願っている. (b)相手に対して丁重さを表す場合:I'm hoping you'll give us some advice. 何か助言をいただければと思っておりますが(I hope ... . は少し押しつけがましい言い方)/I was hoping you would look after the children for us. 子供のこと, 代わって見ていただけないかしらと思ってたんですが(控え目な表現).
(2) 過去形でもていねいさを表す:I hoped you would give me a hand. お力添えいただければありがたいと存じますが.

━━(自)[I[副]]
1 [hope for A]〈Aを〉望む, 期待する
  • Let's hope for the best !
    楽観的にいきましょう
  • hope for a short winter
    冬が短ければと願う
  • He hopes for success.
    彼は成功を望んでいる.
2 ((古))(…を)信頼する, 頼みにする((in ...))
  • hope in God [=trust in God]
    神を信じる.
hope against hope
見込みがないのに(…という)希望を持ち続ける((that節));(あてにならないことを)あてにする((for ...)).

出典|小学館 プログレッシブ英和中辞典(第4版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

だまし面接

企業が面談や懇談会と称して就職活動中の学生を呼び出し、実質的には学生を選考する偽装面接のこと。2016年卒業の大学生に対する選考活動の開始時期を、従来の4月1日から8月1日以降へと後ろ倒しする主旨の「...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android