英和 用語・用例辞典の解説
region
(名)地域 地区 地方 地帯 部位 部分 領域 分野 程度 大体
regionの関連語句
regionの用例
About 30,000 people from 170 countries and regions, including volunteers, participated in the 13th Special Olympic World Summer Games in Athens in 2011.
2011年の第13回スペシャル五輪アテネ夏季大会には、ボランティアを含めて170の国と地域から約3万人が参加した。
According to China’s foreign ministry, Vietnam sent a large number of ships and frogmen to the region near the Chinese oil rig in the South China Sea, and dropped numerous obstacles including fishing nets into the sea.
中国外務省によると、ベトナムは、南シナ海の中国の石油掘削施設に近い海域に多数の船舶と潜水工作員を派遣して、魚網など多くの障害物を海に投下した。
According to the early returns of a referendum held in eastern Ukraine, 89 percent of those who cast ballots in the Donetsk region voted for sovereignty.
ウクライナ東部で行われた住民投票の開票速報によると、ドネツク地方で投票した人の89%が、「独立」に賛成票を投じた。
According to the FSB’s allegation, a U.S. diplomat briefly detained by the FSB was trying to recruit a Russian counterterrorism officer who specializes in the volatile Caucasus region in southern Russia.
ロシア連邦保安局(FSB)の主張によると、FSBが身柄を一時拘束した米外交官は、ロシア南部の政情不安なカフカス地域を担当するロシアのテロ対策当局者を取り込もうとしていた。
After a coup d’état in 2012 by rebels in Mali’s military, an influx of Islamist insurgents into Mali from Algeria surged and they seized control of Mali’s northern region.
2012年に起きたマリの軍反乱部隊のクーデター後、イスラム武装勢力のアルジェリアからマリへの流入が急増し、武装勢力がマリの北部地域を支配[掌握]した。
A massive amount of debris from a large number of destroyed buildings in the Tohoku region was generated by the Great East Japan Earthquake disaster.
東日本大震災では、東北地方で、多くの壊れた建物から大量のがれきが出た。
A referendum in which the residents of Crimea region voted to secede from Ukraine and join Russia was held in accordance with international legal norms, Russian President Vladimir Putin said.
ウクライナから分離独立してロシアに加わることを投票で決めたクリミア地域住民の住民投票は、国際法規に従って行われた、とプーチン露大統領が述べた。
A slump in global demand weighs on Asian region’s powerhouses China and India and on its export-dependent economies.
世界的な需要の低迷が、アジア地域の牽引役である中国とインドや輸出依存国の足を引っ張っている。
As part of its new Asia-focused defense strategy, the United States will deploy the state-of-the-art F-35 stealth fighters in the Pacific region.
アジア重視の新防衛戦略の一環として、米国は、最新式のステルス戦闘機「F35」を太平洋地域に配備する方針だ。
As transportation networks were paralyzed by the record-setting snowfall that hit the Kanto and Koshin regions up to the Tohoku region, the delivery of food and other daily commodities to retailers and restaurant chains have been hindered.
関東・甲信越地方から東北地方にかけて降った記録的な大雪で、各地の道路網が寸断されたため、小売店や外食チェーンへの食品や日用品などの配送が妨げられている。
China is attempting to unilaterally change the status quo in the South China Sea by its reclamation work in the region.
中国は、南シナ海での岩礁埋立てで、同地域の一方的な現状変更を試みている。
China’s state-run media charged the United States with fanning flames of division in the region of the South China Sea.
中国の国営メディアは、米国が南シナ海海域の対立[不和]を煽(あお)りたてていると非難した。
Developing Asia’s capital markets have not shown excessive volatility, but the risk of rapid reversals in capital flows to the region is a concern.
アジア途上国の資本市場に過度の変動は見られないが、資本移動の同地域への急激な逆転[反転]リスクが懸念される。
Domestic industries including tourism are highly expected to reap the benefits if the expanded budget services by LCCs attract more tourists from other Asian regions to Japan.
格安航空会社(LCC)による低運賃サービスの拡充で他のアジア地域から観光客を日本にもっと呼び込めば、観光業界をはじめ日本の国内産業は、その恩恵を受ける可能性が高い。
Economic activity strengthened in most of U.S. regions with the exception of St. Louis where plans to close several plants were announced, the U.S. FRB said.
米連邦準備制度理事会(FRB)は、(全12地区連銀のうち)一部の工場閉鎖計画を発表したセントルイスを除く11地区で景気が好転している、と述べた。
European Union leaders agreed to create the“single resolution mechanism (SRM)” for the region’s banks.
EU首脳は、域内銀行の「統一破たん処理制度」を創設することで合意した。
In connection with security affairs in the northeastern Asian region, a prolonged feud between both Japan and South Korea over the Takeshima issue will benefit only North Korea.
北東アジア地域の安全保障問題について言えば、竹島問題をめぐる日韓両国の論争長期化は、北朝鮮を利するだけである。
In its Far East region, Russia is developing natural resources.
極東地域で、ロシアは現在、天然資源開発を進めている。
In the Syrian-Turkish border region, the entrance to Islamic State’s controlling areas, there are local residents who attempt to lure foreign journalists wanting to enter those areas by saying they can work as guides.
「イスラム国」支配市域への玄関口になっているシリア・トルコ国境地帯には、案内役になると言って、同地域に入りたいと思っている外国人ジャーナリストらを誘い出そうとする地元住民などもいる。
Pacific Rim leaders pledged to revive flagging growth in the region by supporting open trade.
環太平洋地域の首脳は、開かれた貿易を後押しして、低迷する環太平洋地域の成長を回復させることを誓った。
Prime Minister Shinzo Abe has stressed his stance of giving weight to relations with ASEAN members in an effort to draw on the rapid economic growth in the region as well as hold China in check.
安倍首相は、中国を牽制するだけでなく、アセアン地域の急速な経済成長促進を目指して、アセアン諸国との関係を重視する立場を強調した。
Stability in the region of South and East China seas will not be expected so long as China continues intimidating neighboring countries with shows of force and unilaterally pursues its pivotal interests.
中国が力を誇示して周辺国への威圧行為を続け、自国の核心的利益を一方的に追求するかぎり、南・東シナ海地域の安定は望めない。
The ASEAN nations have higher expectations for Japanese government activism and Japanese companies’ direct investment in the region.
アセアン諸国では、日本政府の積極的な行動と日本企業の同地域向け直接投資への期待が高まっている。
The capsule of the Chinese Chang’e lunar probe landed in the Siziwang district of the Inner Mongolia region.
中国の月探査機「嫦娥(じょうが)5号」のカプセルが、内モンゴル自治区の四子王旗に着地した。
The Japan Meteorological Agency is calling for maximum caution following a series of sediment disasters and floods which were reported in the Kanto and other regions.
関東その他の各地で一連の土砂災害や河川の氾濫が報告されているのを受けて、気象庁は、最大級の警戒を呼びかけている。
The number of rubella cases which have been reported chiefly from the Kanto region is 20 times higher than the figure reported during the corresponding period last year.
関東地方を中心に報告されている風疹の患者数は、昨年同期の報告件数に比べて20倍以上となっている。
The Pentagon will deploy a theater high altitude area defense system to Guam to strengthen the Asia-Pacific region’s protection against a possible nuclear attack by North Korea.
米国防総省は、想定される北朝鮮の核兵器攻撃に対してアジア・太平洋地域の防衛態勢を強化するため、終末高高度防衛(THAAD)システムをグアムに配備する。
The WBC game between Japan and Taiwan attracted an average viewer rating of 30.3 percent in the Kanto region, while the following match between Japan and the Netherlands reached a pinnacle of 34.4 percent.
ワールド・ベースボール・クラシック(WBC)の日本と台湾戦の平均視聴率は、関東地区で30.3%を記録し、次の日本―オランダ戦の最高視聴率は34.4%に達した。
The Xi administration after the Hu-Wen regime is forced to appropriately deal with the suppression of the human rights of minority groups, such as those in the Tibet Autonomous Region.
胡・温体制後の習政権は、チベット自治区などの少数民族の人権抑圧への適切な対応を迫られている。
To avert China risks such as the stronger Chinese yuan, surging labor costs and anti-Japan riots, some firms have shifted production lines to other countries in Southeast Asia and other regions with cheaper labor.
中国人民元高や人件費高騰、反日暴動などの中国リスクを回避するため、一部の企業は、中国より低賃金の東南アジアなどの地域に生産ラインの移管[分散化]を進めている。
To increase exports, Japanese manufacturers must develop attractive products of high added value and find ways to capitalize on growing markets in the emerging economies of Asia and other regions.
輸出を拡大するには、日本の製造業各社が、付加価値の高い魅力的な商品を開発して、アジアなどの地域の新興国の成長市場を積極的に取り込む方法を見つける必要がある。
Typhoon No. 18 weakened into an extratropical cyclone, but moist air moved into the Kanto region and the southern part of the Tohoku region, creating cumulonimbus clouds which unleashed torrential rain in those areas.
台風18号は勢力が衰えて温帯低気圧に変わったが、湿った空気が関東や東北南部に流れ込み、積乱雲が発生して同地域に豪雨をもたらした。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報