コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

wear

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

**wear1

/wr/
[動](wore /wr/, worn /wrn/, ~・ing)
[基本義:着脱可能なものを身に帯びている]
(他)
1III[名]([副])]〈衣服・帽子・靴などを〉身につけている;〈装飾品などを〉(体の部分に)つけて[帯びて]いる((on, in ...));…を身につけて(…に)行く((to ...))
  • wear a shirt [a hat, a perfume, a pair of shoes]
    ワイシャツを着て[帽子をかぶって, 香水をつけて, 靴をはいて]いる
  • wear glasses
    眼鏡をかけている
  • wear a ring on one's finger
    指に婚約指輪をはめている
  • She wore the pearls to the party.
    パーティーにその真珠の首飾りをして行った
  • She was wearing a ribbon in her hair at the party.
    パーティーで髪にリボンを着けていた.
[語法]wearはput onと異なり, ×Wear your clothes at once!など瞬間的な変化を示す副詞(句)と共には用いない.
2 〈ひげなどを〉はやしている;〈つけまつげなどを〉している;〈傷などを〉持っている, …がある;[V[名][形]/過分;III[名][副]]〈髪・爪つめなどを〉(…の状態に)伸ばしている, はやしている
  • wear a beard
    あごひげをたくわえている
  • wear one's hair long
    髪を長くのばしている
  • wear (false or detachable) nails [eyelashes]
    取りはずしできる爪[つけまつげ]をつけている(▼false, detachableなしでもこの意味になる).
3 ((主に比喩))〈印・象徴を〉身につける;…の位にある
  • wear the royal crown
    国王である.
4 〈表情・様子・態度などを〉示している, 浮かべる, 帯びる
  • wear a frown
    むずかしい顔をしている.
5III[名]([副])]…を(着用して)すり切らす, 着[はき]つぶす, 〈物を〉すり減らす, 使いつぶす((away, down, out));〈人・物を〉使い古して(…に)する((to, into ...));[V[名][形]]…をすり減らして(…の状態に)する
  • wear down [out] the heels of one's shoes
    靴のかかとをはきつぶす
  • He wore his jeans thin.
    彼はジーンズをすり切れそうになるまではいた.
6 …を(長期の使用・摩損などで)浸食する;〈岩・山を〉摩滅する, 浸食する((away));〈穴・みぞを〉うがつ
  • an epitaph worn away by the years
    長年のうちに消えた墓碑銘.
7 〈人を〉疲労させる, やつれさせる((away, down, out))
  • I'm completely worn out.
    くたくただ
  • The baby wore me down with his constant crying.
    赤ん坊が泣きづめだったので私はくたくたに疲れた.
8 〈時を〉だらだら過ごす((away, out))
  • wear the evening away watching TV
    テレビを見て時間をだらだら過ごす.
9 ((ふつう否定文))((主に英話))…を認める, 許す.
━━(自)(←(他))
1 〈物(の形・色)が〉長もちする, もつ
  • This fabric wears well.
    この生地はもちがいい.
2 すり切れる, 摩滅する((away, down, out, off));[II[形]](使用・消耗などで)徐々に(…に)なる
  • My suit has begun to wear out.
    服がすり切れ始めた
  • The elbows have worn badly on this coat.
    このコートは使い古してひじがすり切れた
  • The soles of my shoes have worn thin.
    靴底がすり減って薄くなった.
3 〈時が〉ゆっくり[だらだら]過ぎる((away, on))
  • The snow kept falling as the weeks wore on.
    何週間もゆっくり過ぎていく間ずっと雪は降り続いた.
4 〈人が〉長くつき合える;〈考えなどが〉長く支持される
  • He is quiet, but he wears well as a friend.
    無口だが長くつき合えるやつだよ.
5 (人・神経を)いらいらさせる((on ...)).
wear down
(自)⇒(自)2
━━(他)
[wear ... down/wear down ...]
(1)(他)5, 7
(2) …にがんばって勝つ.
wear off
(1)(自)2
(2) 〈痛みなどが〉徐々に減少[消滅]する
  • Your headache will wear off after you take this medicine.
    この薬を飲んだ後は頭痛もだんだんおさまるよ.
━━(他)
[wear ... off/wear off ...]
…をすり減らす.
wear out
(自)
(1)(自)2
(2) 徐々になくなる.
━━(他)
[wear ... out/wear out ...]
(1)(他)5, 7, 8
(2) 〈がまん・忍耐などを〉尽きさせる
  • wear out a person's patience
    がまんできなくさせる.
(3) 〈シャツの下部を〉外に出して着る.
wear thin
(1)(自)2
(2) ((ふつう進行形))〈言い訳・冗談などが〉何度も使われて信じられない[おもしろくない];〈忍耐などが〉尽きる
  • The teacher's patience with the students wore thin.
    教師は生徒たちにがまんできなくなった.
wear through
すりきれて穴があく.
━━[名][U]
1 着用, 使用
  • clothes for summer wear [=summer wear]
    夏着
  • after a year's wear
    1年間着たあとで.
2 ((集合的))((しばしば複合語))衣類, 衣料品, …着. ⇒CLOTHES[類語]
  • travel wear
    旅行着
  • men's(-) wear
    紳士服.
3 摩損, すり切れ
  • The sofa is showing wear.
    ソファーがすり切れてきている.
4 耐久力, もち
  • have a lot of wear out of this coat
    このコートは長く着られる.
be the worse for wear
〈物が〉使い古されている, くたびれている, 〈衣類が〉着古されている;〈人が〉(体を動かして)くたびれている.
wear and tear
すり切れ, いたみ;(ふつうに利用した結果の)損傷, 損耗, 消耗, 質[価値]の低下;(人間の)疲労.
[古英語werianより. △VEST
wear・er
[名]

wear2

/wr/
[動](wore, worn, ~・ing)(他)〈帆船を〉下手したて回しにする.
━━(自)〈帆船が〉下手回しになる.
━━[名]帆船の下手回し.
VEERの異形]

出典|小学館 プログレッシブ英和中辞典(第4版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

優曇華

《〈梵〉udumbaraの音写「優曇波羅」の略。霊瑞、希有と訳す》1㋐インドの想像上の植物。三千年に一度その花の咲くときは転輪聖王が出現するという。㋑きわめてまれなことのたとえ。2 クサカゲロウ類が産...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android