weigh

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

weigh
/wéi/

[動]

1 (他)〈人・物の〉重さを量る(…で)目方を量る≪on≫;〈一定量を〉量る,量り分ける(out);〈物を〉(手のひらにのせて)重さを推し量る≪in

weigh oneself
自分の体重を量る

weigh out 300 grams of ...
…を300グラム量り分ける

2 (自)〈人・物が〉ある重さがある,…の重さである

My glasses weigh only eight grams.
私のめがねはほんの8グラムだ

This suitcase weighs a ton.
このスーツケースはとても重い

2a (自)〈問題などが〉(人・心などに)重くのしかかる,重荷[負担]になる,圧迫する,苦しめる≪on

A large debt is weighing heavily on him [his shoulders, his mind].
多額の負債が彼には重い負担だ

3 (他)〈考え・証拠などの〉価値の重さを量る評価する,〈利害・得失などを〉よく考える,〈事を〉(…と)比較考量する(up)≪against≫,〈言葉の〉重みを量る

weigh the advantages and disadvantages
長所と短所をよく考量する

weigh the benefits of the project against the costs
企画の利益とコストをはかりにかける

weigh one's words before speaking
慎重に言葉をよく選んで話す

3a (自)〈考え・証拠などが〉ある価値の重さがある,(人に)重要性[影響力]を持つ≪with≫,(人に有利な/不利な)意味を持つ≪in favor of/against

The teacher's opinion weighed strongly with him.
その教師の意見は彼に強い影響を与えた

The evidence weighed against the suspect.
その証拠は容疑者に不利に働いた

4 《海事》(他)〈錨(いかり)を〉揚げる;(自)〈船が〉(錨を揚げて)出帆する

weigh down

(他)

1 〔通例受身形で〕〈人に〉(重荷などを)背負わせる≪withby

2 〔通例受身形で〕〈人に〉(重い負担などを)抱えさせる≪withby

She seems to be weighed down by cares and worries.
彼女はさまざまな心配事で苦しんでいるようだ

weigh in

(自)

1 〈ボクサー・ジョッキーなどが〉(試合前に)計量する,計量で(…の)重量がある≪at

2 ((略式))(自分の意見・提案を)議論で出す≪with

weigh into

(自+)

1 〈人を〉強く非難する

2 ((略式))〈議論に〉(強い意見をもって)参入する≪with

weigh up

(他)

1 〈事を〉比較考量する(⇒[動]3

2 〈人の〉人物評価をする,品定めをする

━━[名][U]重さを量ること

under weigh

《海事》航行中の(under way

weighable

[形]

weigher

[名]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

英和 用語・用例辞典の解説

weigh

(動)〜の重さ[重量]を量る 〜をはかりにかける 比較検討する 考慮する 熟考する よく考える 評価する 慎重に検討する よく考える (自動)重さが〜ある 〜の目方がある 重要である 重要性を持つ 〜の心の重荷となる 苦しめる 押さえつける

weighの関連語句

weighの用例

Regarding the removal of a person’s arrest reports from an internet search site, the top court decided that search results will be deleted only in cases in which the degree of detriment clearly exceeds the need to provide this information, by weighing the necessity of providing search results widely against the detriment caused by having the facts of the case made public.
インターネットの検索サイトから逮捕歴を削除する問題について、最高裁は、「検索結果を広く提供する必要性と当該事実が公表されることによって生じる不利益を比較衡量して、不利益の度合いが当該情報を提供する必要性を明らかに上回る場合に限って、検索結果の削除が認められる」との判断を示した。

U.S. NASA estimated that the Russian meteor, which exploded with the force of 20 atomic bombs, was about the size of a bus and weighed about 7,000 tons.
米航空宇宙局(NASA)の推定によると、原爆20個分の威力で爆発したロシアの隕石は、大きさがバス1台程度で、重さは約7,000トンだった。

Wearable computers would be fashionable and light, weighing as little as 100 grams, and compatible with Internet access services.
ウェアラブル・コンピュータは今後、恰好のいいものになり、軽量化も進んで重さは100グラム程度になるだろうし、インターネットのアクセス・サービスとの互換性もあるものになるだろう。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

カイロス

宇宙事業会社スペースワンが開発した小型ロケット。固体燃料の3段式で、宇宙航空研究開発機構(JAXA)が開発を進めるイプシロンSよりもさらに小さい。スペースワンは契約から打ち上げまでの期間で世界最短を...

カイロスの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android