英和 用語・用例辞典の解説
whether
(接)〜かどうか (⇒doubtful)
whetherの用例
A major bone of contention in the trial of the lung cancer drug Iressa case was whether the importer and seller’s provision of information on Iressa’s side effects to medical institutions was sufficient.
肺がん治療薬「イレッサ」訴訟の裁判の大きな争点は、輸入販売元による医療機関へのイレッサの副作用に関する情報の提供が十分だったか、という点だ。
Author Haruki Murakami said that the yearly brouhaha over whether he would win the Nobel Prize in Literature was rather annoying.
作家の村上春樹氏は、「ノーベル文学賞を受賞するかどうかについて毎年大騒ぎするのは、わりと迷惑です」と述べた。
Following the fatal crash of a ski tour bus, 21 inspectors from the transport ministry’s Kanto District Transport Bureau investigated chartered overnight buses preparing to depart without notice whether they have detailed written plans for driving routes and they have co-drivers.
スキーツアー・バスの転落による死亡事故を受けて、国土交通省関東運輸局の監査官21人が、運行指示書や交代運転手の有無について、出発前の貸し切り深夜バスを対象に抜き打ち監査を実施した。
In determining whether taxi fleets of competition-restricting “specific areas” are excessive or not, the government must ensure taxi fleets’ impartiality and transparency by laying down objective and intelligible criteria.
競争を制限する「特定地域」のタクシー台数が過剰かどうかを判断するにあたって、政府は、客観的で分かりやすい基準を設け、その公平性や透明性を確保しなければならない。
In its final presentation to the general meeting of the International Olympic Committee at a hotel in the Argentine capital, Japan will be tested as to whether it can truly be hard-nosed in negotiations by using other participants’ weak points.
アルゼンチンの首都ブエノスアイレスのホテルで開かれる国際オリンピック委員会(IOC)総会の最終演説で、日本は、他の参加国の弱点を突いて、真にしたたかな交渉ができるかどうかを問われることになる。
In Trump’s impeachment trial, questions have been raised about Trump’s self-righteous methods of governing and whether he is qualified to serve as president.
トランプ氏弾劾裁判では、氏の独善的な統治手法と、大統領としての資質が問われている。
It is not clear yet whether the U.D.-China trade relationship will be firmly on the mend or not.
米中の貿易関係が確実に好転するかどうかは、まだはっきりしない。
It is uncertain whether the company will be able to retain its momentum.
同社が今の勢いを続けられるかどうかは、不透明である。
It’s the focal point of the coming LDP leadership reshuffle whether LDP Secretary General Shigeru Ishiba will retain his current position or be given a cabinet post.
石破幹事長が続投となるか入閣するかどうかが、今度の自民党役員人事の焦点だ。
Parents who have babies through in vitro fertilization have a proper understanding of their children’s right to know of their natal background, but they are concerned about whether the public would be receptive to that.
体外受精で生まれた子をもつ親は、子どもの出自を知る権利をきちんと理解しているが、社会ではたして受け入れられるかどうか不安を抱えている。
Sony is poised to focus on 4K TVs, but there is no knowing whether the firm’s 4K TV-centered strategy will actually make its TV unit profitable.
ソニーは4Kテレビに注力する方針だが、この4Kテレビ重視戦略で同社のテレビ事業を現に収益事業に転換できるかどうかは不透明だ。
The biggest point of contention in the upper house deliberations on the special secret protection bill was whether bureaucrats would arbitrarily expand the range of secrecy.
特定秘密保護法案の参院審議での最大の論点は、官僚が恣意(しい)的に秘密の範囲を拡大するのではないか、という点だった。
The Crimeans of Ukraine’s Crimean Peninsula voted in a contentious referendum on whether to split off from Ukraine and seek annexation by Russia.
ウクライナのクリミア半島のクリミアの人々は、ウクライナから分離独立してロシアによる併合を求めるかどうかについて議論を呼んでいる住民投票で、投票を行った。
The focus of attention in the spring wage increase negotiations between labor and management is whether the firm will fully meet the demand of its labor force for a basic monthly pay hike of ¥4,000.
春の労使賃上げ交渉[春闘交渉]の焦点は、労組が求める月4,000円のベースアップ(ベア)に、経営側[会社側]が満額回答するかどうかだ。
There is no telling whether the company can put its business performance back on the path to growth.
同社が再び経営を成長の軌道に乗せられるかどうかは、見通せない。
The turnover rate of a company can be considered to be one of the important indicators of whether it’s exploitative because black firms tend to hire young workers en masse, assuming that most of them will quit before long.
ブラック企業は大半の早期退職者が出るのを見越して若者を大量に採用する傾向があるため、企業の離職率は、使い捨て企業かどうかを判断する有力な指標の一つと考えることができる。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報