小学館 西和中辞典 第2版の解説
***ca・lien・te, [ka.ljén.te]
[形]
1 ⸨名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+⸩ 熱い,温かい;〈衣服が〉暖かい(⇔frío).
La sopa está caliente.|スープが温まっている.
Esta bufanda es muy caliente.|このマフラーはとても暖かい.
agua caliente|お湯.
chocolate caliente|(飲む)ホットチョコレート.
bolsa de agua caliente|湯たんぽ.
2 ⸨多くは名詞+⸩ ⸨ser+ / estar+⸩ 興奮した,激した;紛糾した.
ponerse caliente|〈人が〉かっとなる,頭に血が上る.
ser de sangre caliente|〈人が〉激しやすい.
discusión caliente|激論.
La próxima semana será muy caliente, porque tenemos cinco exámenes.|来週は大変だぞ,試験が5つある.
3 〘話〙 ⸨estar+⸩ (性的に)興奮した;⸨ser+⸩ 〈人が〉好色な.
ponerse caliente|(性的に)興奮する.
4 最新の,出来立ての.
noticia caliente|ホットなニュース.
5 〖美〗 (色彩が)暖かい.
6 〘ラ米〙 〘話〙
(1) (ペルー) 厄介な,面倒な.
(2) (コロンビア) (ラプラタ) 怒った,いらいらした.
━[活] →calentar.
〘クイズなどで〙 惜しい,(正解に)近い.
すぐさま.
〘ラ米〙 (コロンビア) (ベネズエラ) (カリブ海沿岸の)温暖地域.
[←〔ラ〕calentem(calēnsの対格;calēre[自] 「暖かい」の現在分詞);[関連]calentar, calor, caluroso, caloría, calefacción. 〔英〕calorie. 〔日〕カロリー]