completo

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***com・ple・to, ta, [kom.plé.to, -.ta]

[形]

1 ⸨+名詞名詞+⸩ ⸨ser+完全な,全くの;完璧な;(性格などが)非の打ち所がない.

la lista completa de los pasajeros|搭乗者全員のリスト.

el progama completo|完璧なプログラム;プログラム全部.

Es una completa artista.|彼女は完璧な芸術家だ.

Fue un completo fracaso.|完全な失敗だった.

2名詞+⸩ ⸨estar+⸩ 満員の(=lleno).

El autobús va completo.|バスは満員です.

3名詞+⸩ ⸨estar+⸩ 全部そろった;完成された.

las obras completas de Lorca|ロルカ全集.

Su nombre completo es Federico García Lorca.|彼のフルネーム[姓名]はフェデリコ・ガルシア・ロルカです.

un año completo|まるまる一年.

alojamiento en familia con pensión completa|3食付きホームステイ.

4 〘俗〙 (売春で)フルコースの.

━[男]

1 (出席する)全員;〘掲示〙 満室,満席.

2 コーヒー・酒・葉巻のセット(▲食後にこれらをひととおり味わう).

3 〘ラ米〙

(1) (チリ) 〘話〙 ホットドッグ.

(2) (プエルトリコ) 借金の残り.

(3) (コロンビア) 一部.

━[副] 〘ラ米〙 (ベネズエラ) 完全に,すっかり.

Tengo días sin dormir completo.|私は何日もちゃんと眠れないでいる.

━[活] →completar.

a jornada completa

→a tiempo completo

al completo

全員で;満員の状態で.

Ayer vino mi familia al completo.|昨日家族全員が来た.

El avión estaba al completo.|飛行機は満席だった.

a tiempo completo

専従の[で],フルタイムの[で](▲「パートの」は a tiempo parcial).

trabajar a tiempo completo|フルタイムで働く.

por completo

すっかり,徹底的に.

Mi vida va a cambiar por completo.|私の人生はすっかり変わるだろう.

[←〔ラ〕complētumcomplētusの対格);complēre「満たす」の完了分詞;[関連]completar. 〔英〕complete

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android