costar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***cos・tar, [kos.tár]

[15][自]

1 ⸨+数値などを表す語句⸩ (金額・費用が)⸨…⸩かかる,(値段・費用が)⸨…⸩である.

¿Cuánto cuestan estas botas?|このブーツいくらですか.

La máquina costará mucho.|その機械はとても高価だろう.

2costarlea+人)〈人〉にとって⸩ ⸨+労力・時間を表す語⸩ 〈労力・時間〉がかかる,要する.

Me costó cuatro horas de cola conseguirlo.|私はそれを手に入れるのに4時間も並ばなくてはならなかった(▲不定詞が主語).

3costarlea+人)〈人〉にとって⸩ 負担である,面倒である(=~ trabajo).

Me costó decírtelo.|君にそれを言うのはとてもつらかったよ.

No le habría costado nada ayudarnos.|彼[彼女]は私たちを手伝ってくれたってどうってことなかっただろうに.

▲主語はしばしば不定詞で表される.

costarle (a+人) caro

〈人〉にとって高くつく.

▲比喩的にも用いる.

costarle (a+人) Dios y ayuda

〘話〙 →dios.

costarle (a+人) trabajo

〈人〉にとって負担である.

Me costará trabajo acostumbrarme.|私は慣れるのが大変だろう.

costarle (a+人) un ojo de la cara [un riñón]

〈人〉にとって目玉が飛び出すくらい高い.

Este reloj me costó un ojo de la cara.|この時計は驚くほど高かった.

cueste lo que cueste

何としてでも,どんな犠牲を払っても.

[←〔ラ〕cōnstāre「存続する;(費用が)かかる」(→constar);[関連]costo, coste, costoso. 〔英〕cost. 〔日〕コスト]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android