小学館 西和中辞典 第2版の解説
***de2, [de;đe]
[前] [定冠詞 el とは縮約されて del となる]
[1] 〘所属〙
1 〘所有〙 …の.
casa de mis padres|私の両親の家.
¿De quién es este coche? ―Es de Manuel.|この車は誰の.―マヌエルのだよ.
2 〘所属〙 …の.
los muebles del dormitorio|寝室の家具.
los diputados de la oposición|野党の議員.
compañeros de clase|クラスメート.
3 〘性質・特徴〙 …を持った[備えた](▲形状・色彩・性質・年齢・数量を表す名詞およびその相当語句とともに用いる).
el hombre de las gafas|めがねの男.
un billete de diez dólares|10ドル紙幣.
Es un hombre de pocas palabras.|彼は口数の少ない男だ.
Es de suma importancia.|それはきわめて重要だ.
Es una niña de ocho años.|彼女は8歳の女の子です.
4 〘場所・時代〙 …にある,〈場所〉の;〈…(時代)〉の.
la catedral de Burgos|ブルゴスの大聖堂.
la casa de al lado|隣の家.
la carretera de La Coruña|ラコルーニャ街道(▲de は到達点を意味する).
los amigos de mi infancia|幼友達.
de joven|若いころに.
Yo, de pequeña, quería ser pianista.|私は小さいころピアニストになりたかった.
▲de に後続する名詞・形容詞は主語の性数に一致する.
5 〘職業・役割・性格〙 …として,…をして.
Actúa de príncipe en el teatro.|彼は劇で王子の役をしている.
Trabaja de camarera.|彼女はウェートレスとして働いている.
La califican de extrovertida.|彼女は外向的だと評されている.
▲de に続く名詞・形容詞は主語・目的語の性数に一致する.
6 〘目的・対象〙 …の,…による,…のための.
aparato de pilas|電池式の器具.
cocina de gas|ガスコンロ.
copas de champán|シャンパングラス.
bolso de mujer|女性用バッグ.
ropa de hombre|紳士服.
7 〘状態〙 …中の,…をして.
estar de moda|流行している.
ir de compras|買い物に出かける.
Están de vacaciones.|彼らは休暇中である.
8 〘同格〙 …という(▲市町村・地理的呼称・施設・建造物・組織・団体・年月など).
la calle de Alcalá|アルカラ通り.
el aeropuerto de Barajas|バラハス空港.
el año (de) 2006|2006年.
el día de hoy|本日.
[2] 〘起源・出所〙 (⇔a)
1 〘出身〙 …出身の.
¿De dónde es usted? ―Soy de Valencia.|どちらのご出身ですか.―バレンシアです.
La gente de esta tierra es muy cerrada.|この土地の人々はとても閉鎖的だ.
2 〘出発点・出所〙 …から(=desde).
Este tren viene de Córdoba.|この電車はコルドバ発です.
Viajamos en coche de Madrid a Zaragoza.|私たちはマドリードからサラゴサまでドライブします(▲到達点は a で表す).
Lo pagué de mi dinero.|私は自分のお金からそれを払った.
Hizo de su hija una gran violinista.|彼[彼女]は娘を立派なバイオリニストにした.
3 〘時間・出来事の開始点〙 …から(=desde)(▲終点は a. de... a... で用いることが多い).
de mañana en ocho días|1週間したら.
Viajaré del lunes al sábado.|私は月曜日から土曜日まで旅行します.
4 〘材質〙 …からできた,…(製)の.
un abrigo de piel|革のコート.
Esta camisa es de seda.|このシャツはシルク製だ.
5 〘内容・構成〙 …からなる,…の入った.
una jarra de cerveza|ジョッキ1杯のビール.
un equipo de jugadores|1チームの選手.
Esta obra consta de dos partes.|この作品は2部で構成されている.
6 〘原因〙 …で,…から.
protegerse del frío|寒さから身を守る.
Me muero de sueño.|眠くて死にそうだ.
Estoy agotado de trabajar.|私は働いて疲れきっている.
▲直接起因する原因を表す場合に de を用いる.
7 〘根拠〙 …から.
De esto se deduce que se oponen a la propuesta.|このことから彼らが提案に反対していることがわかる.
8 〘手段〙 …によって,…を.
dar de bofetadas|平手打ちを食わす.
servir de...|…を利用する.
Lo sé de oídas.|それは聞いて知っている.
¿De qué vives?|何をして生活しているの.
Mi abuelo vive de la pensión.|祖父は年金生活者です.
[3] 〘部分〙
1 〘部分〙
(1) …の,…の中の.
Algunos de ellos ya lo saben.|彼らのうちの何人かはもうそれを知っている.
Cuénteme usted algo de lo que ha pasado.|起こったことを何か話してよ.
Ella vive en una casa de esas.|彼女はその手の家に住んでいる.
(2) 〘特定のものの一部〙 …から,少し(▲部分冠詞と呼ばれる).
Han bebido de mi vino.|みんなが僕のワインを飲んだ.
Aquí se vende de todo.|ここには何でも売っている.
2 〘単位など〙 …の.
una docena de huevos|1ダースの卵.
3 〘時間〙 …の時間帯で.
las dos de la tarde|午後2時.
de madrugada|夜明けに.
Era de noche.|夜だった.
Ya es de día.|もう夜が明けている.
4 〘全体の一部〙 〈体の部位など〉で,…のところを.
Está enfermo del hígado.|彼は肝臓を病んでいる.
Pasean de la mano.|彼ら[彼女ら]は手をつないで散歩している.
Me cogió de la mano.|私は腕をつかまれた.
[4] 〘関係・関連〙
1 〘題材・テーマ〙 …について,…の.
un libro de bioquímica|生化学の本.
Hablan del nuevo proyecto.|彼らは新しいプロジェクトについて話す.
2 〘範疇〙 …の点で;…において.
Soy japonés de nacionalidad.|私の国籍は日本です.
Es médico de profesión.|彼の職業は医師だ.
¿Qué hay de postre?|デザートは何がありますか.
Pedimos pescado de primer plato.|私たちは1皿目の料理に魚を注文した.
3 〘限定〙 ⸨形容詞およびその相当語句+⸩
(1) 〈体の部位など〉の点で,…のところで⸨…である⸩.
Es ancho de espaldas.|彼の背中は広い.
Es corto de vista.|彼は近視だ.
(2) ⸨de+不定詞…する⸩ のは(…である)(▲難易を表す.difícil, fácil, posible, imposible などの形容詞を用いることが多い).
Este libro es difícil de entender.|この本は理解しにくい.
(3) …の.
el tonto de Pepe.|ペペのばか(▲性質の強調).
¡Pobre de ti!|かわいそうなおまえ.
¡Ay de mí!|〘つらさ・悲しさを表して〙 何ということか.
¡Qué de gente!|人の何て多いことだ.
[5] 〘比較の参照点〙
1 ⸨比較級+⸩
(1) ⸨+数値⸩ 〈数値〉より.
más de cien|100以上.
Don Antonio tiene más de noventa años.|アントニオさんは90歳を超えている.
(2) ⸨+定冠詞 que+比較対象⸩ …(する)よりも.
Tienes que gastar menos dinero del que ganas.|君は稼ぎよりも支出を少なくしなくてはいけないよ.
Parece más guapo de lo que pensaba.|彼は思っていたよりハンサムだ.
▲定冠詞は比較しているものの性数に一致させる.形容詞などが比較対象の場合には中性形.
2 ⸨最上級+⸩ 〘比較範囲を表して〙 …の中で.
Es el más alto de la clase.|彼はクラスで一番背が高い.
[6] 〘文法関係・役割〙
1 〘行為主体〙 …の;〘作者〙 …による.
la llegada del presidente a la capital|大統領の首都への到着.
un libro de Borges|ボルヘスの本.
2 〘行為の対象〙 …の,…への.
la construcción del edificio|ビルの建設.
el asesinato del político|その政治家の暗殺.
el amor de Dios|神への愛.
Mi hija tiene miedo de los perros.|私の娘は犬が怖い.
▲de の後ろに文を続ける場合には de que... となる.
⇒Es una prueba de que no estaba allí.|それは彼[彼女]がそこにいなかったことの証明です.
3 〘受動態の動作主〙 …によって,…に.
Es respetado de todos.|彼は皆に尊敬されている.
La ciudad está rodeada de montañas.|その市は山に囲まれている.
4
(1) ⸨動詞+⸩ acabar de+不定詞…し終える;…したばかりである.
dejar de+不定詞|…するのを止める.
▲動作からの離脱を表す動詞句を構成する.
(2) ⸨形容詞+⸩ …で,…の.
ser capaz de...|…のできる.
Estoy seguro de que vienen.|彼らは必ず来ます.
(3) ⸨+名詞およびその相当語句⸩ de golpe突然.
de hecho|実際に.
(4) ⸨副詞+⸩ (▲前置詞句を作る).
cerca de...|…の近くに.
alrededor de...|…の周りに.
(5) ⸨副詞+de que⸩ (▲接続詞句を作る).
antes de que+接続法|…する以前に.
〘条件〙 もし…するなら.
De tener tiempo, iré contigo.|もし時間があれば,君と行きます.
…ずつの….
(1) 〘名詞を繰り返して〙 …から…に.
de puerta en puerta|一軒一軒.
de mal en peor|しだいに悪く.
(2) 〘数詞を繰り返して〙 …ずつ.
Entraron de dos en dos.|彼らは2人ずつ入っていった.
[←〔ラ〕dē;[関連]〔ポルトガル〕〔仏〕de. 〔伊〕di]
dé, [dé;đé]
[活] →dar.
de1, [dé;đé]
[女] アルファベットのdの名称.