frente

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***fren・te, [frén.te]

[女] ,おでこ.

arrugar la frente|額にしわを寄せる,顔をしかめる.

llevar [traer]... escrito en la frente|〘話〙 …が顔に書いてある.

━[男]

1 前方,前部;(建物などの)正面.

El frente de la casa está pintado de azul.|家の正面は青色に塗られている.

2 〖軍〗 (戦いの)最前線,戦地.

frente de batalla|戦闘地区.

Murió en el frente.|彼[彼女]は戦闘で死んだ.

3 〖気象〗 前線.

frente cálido [frío]|温暖[寒冷]前線.

4 (政治・社会的な)協力態勢,戦線,活動領域.

Frente Popular|〖史〗 人民戦線.

al frente (de...)

(1) (…の)先頭で;(…を)率いて,指揮して.

Se ha puesto al frente de la empresa.|彼[彼女]が会社を率いることになった.

(2) 正面に,前に.

dar un paso al frente|前に一歩出る.

con la frente (muy) alta

〘話〙 堂々と,胸を張って.

de frente

(1) 正面を向いて.

caminar de frente|正面を向いて歩く.

¡De frente!|〘号令〙 前へ進め.

(2) 向き合って.

(3) 決然と.

en frente (de...) (= enfrente)

(…の)正面に.

El supermercado está en frente.|スーパーは向かいにある.

frente a...

(1) 〘位置〙 …の正面に.

La panadería está frente al mercado.|パン屋は市場の正面にある.

(2) 〘対比・対立〙 …に対して.→ante3[類語]

frente a frente

向かい合って;率直に.

Nos sentamos frente a frente.|私たちは向き合って座った.

frente por frente

真向かいに,正面に.

hablar de frente

〘ラ米〙 はっきり言う,単刀直入に話す.

hacer frente a...

…に直面する,…と対決する.

Tenéis que hacer frente a este problema.|君たちはこの問題と向き合わなくてはいけない.

[←〔古スペイン〕fruente ←〔ラ〕frontemfrōnsの対格);[関連]afrentar, frontera. 〔英〕front, frontier

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

自動車税・軽自動車税

自動車税は自動車(軽自動車税の対象となる軽自動車等および固定資産税の対象となる大型特殊自動車を除く)の所有者に対し都道府県が課する税であり、軽自動車税は軽自動車等(原動機付自転車、軽自動車、小型特殊自...

自動車税・軽自動車税の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android