oido

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***o・í・do, [o.í.đo]

[男]

1 聴覚,聴力.

agradable al oído|耳に心地いい.

duro de oído|耳が遠い.

estar mal de oído|耳が悪い.

2 〖解剖〗 (聴覚器官としての)

oído interno|内耳.

oído medio|中耳.

oído externo|外耳.→oreja.

3 音感.

tener buen oído|耳がよい,音感がよい.

oído absoluto|絶対音感.

4 (鉄砲の)火門;(発破の)導火線孔.

abrir el oído [los oídos]

耳を傾ける,注意深く聞く.

aguzar [alargar] el oído [los oídos]

耳を澄ます.

al oído

(1) 小声で,耳元で.

(2) 聞いただけで.

aprender al oído|聞いただけで覚える.

aplicar el oído

耳を傾ける.

cerrar los oídos a...

…に耳をふさぐ,耳を貸さない.

dar oídos a... / prestar oído(s) a...

…に耳を貸す,…を相手にする.

de oído

聞き覚えで.

tocar el piano de oído|聞き覚えでピアノを弾く.

entrar... a+人 por un oído y salir por el otro

〈人〉にとって馬耳東風である.

hacer oídos sordos

聞こえないふりをする,耳を貸さない.

llegar a oídos de...

…の耳に入る.

¡Oído al parche!

〘注意を喚起して〙 よく聞きなさい.

pegarse al oído

〈曲などが〉耳になじむ,覚えやすい.

regalarle el oído [los oídos] (a+人)

〘話〙 〈人〉にお世辞を言う.

ser todo oídos

熱心に聞く.

silbarle [zumbarle] los oídos (a+人)

(悪く言われて)〈人〉の耳が痛い.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android