parecer

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***pa・re・cer, [pa.re.θér/-.sér]

[34][自]

1

(1) ⸨+名詞・形容詞・副詞およびその相当語句…のように見える,感じられる.

Usted parece buena persona.|あなたはいい方のようですね.

La señora parecía enfadada.|その婦人は怒っているようだった.

Dices que estás enfermo pero no lo pareces.|君は病気だと言うがそうは見えない.

Mi abuelo no parece tener la edad que tiene.|祖父はとてもその年齢には見えない(▲不定詞の意味上の主語は文全体の主語と同一).

(2)parecerlea+人)〈人〉に⸩ ⸨+名詞・形容詞・副詞およびその相当語句…のように思われる,判断される.

La película me pareció aburrida.|映画は退屈に思えた.

¿Qué te parecen estos zapatos?|この靴どう思う.

¿Qué te parece si quedamos a las diez?|10時に待ち合わせるのはどうだい.

¿Te parece bien que vayamos de pesca?|釣りに行くなんてのはどうだい(▲que 節の中の動詞は接続法).

¡Me parece muy bien [mal]!|それはすばらしい[話にならない].

2 〘3人称単数形・無主語で〙

(1)que+主に直説法…のようだ;⸨parecerlea+人)〈人〉に⸩ …のように思われる.

Parece que va a llover.|雨になりそうだ.

Me parece queestudias demasiado.|君は勉強しすぎだと思う.

¿Quién te parece que ganará?|君は誰が勝つと思う.

Me parece que sí [no].|私はそう思う[思わない].

▲話し手の確信が低いとき que 以下は接続法.

Parece que sean gemelos.|彼らは双子みたいだ.

No parece que haya acuerdo común.|意見の一致があるようには思われない.

(2)parecerlea+人)〈人〉に⸩ ⸨+不定詞⸩ (自分が)…するように思われる(▲不定詞の意味上の主語は a+人で表される).

Me ha parecido oír su voz.|彼[彼女](ら)の声を聞いたように思った.

3parecerlea+人)〈人〉に⸩ よいと思われる,好都合である.

Comemos aquí, si te parece.|よかったらここで食べましょう.

¿Te parece que hablemos de tu trabajo?|仕事の話をしましょうか.

4 ⸨+名詞およびその相当語句⸩ まるで…のようだ,…に似ている.

Este tejido es tan suave que parece seda.|この繊維はとても柔らかくてまるで絹のようだ.

Parece mentira que+接続法|…がうそのようだ.

5 現れる,姿を現す;〈紛失物が〉出てくる.

~・se

[再]

1a... …に⸩ 似ている.

El niño se parece mucho a su abuelo.|その子はおじいさんにそっくりだ.

Esto no es café, ni nada que se le parezca.|これはコーヒーとは似ても似つかぬものだ.

2 〘複数主語で〙 互いに似ている.

Los dos hermanos no se parecen nada.|その兄弟は全然似ていない.

Se parecen en el carácter [las facciones].|彼らは性格[顔立ち]が似ている.

━[男]

1 意見,考え.

ser del mismo parecer|同じ意見である.

según el parecer de los peritos|専門家の見解によれば.

tomar parecer de+人|〈人〉に意見を求める.→idea[類語]

2 外見,容姿.

El joven era de buen parecer.|その若者は容姿が整っていた.

▲buen, mal を伴って用いられることが多い.

al parecer / a lo que parece

見た目には,一見したところ,どうやら.

a SU parecer

…の考えでは,…によれば.

Estas medidas son indispensables a mi parecer.|私の考えではこの対策は必要不可欠だ.

aunque no lo parezca

とてもそうは見えない[思えない]が,実のところは.

como (bien) te parezca

君の好きなように,都合のいいように.

¿No te [le] parece?

〘確認〙 そう思わないか[思いませんか].

parece como si+接続法過去[過去完了]

あたかも…のように[…だったように]見える.

Parece como si no lo deseara.|彼[彼女]はそのことを望んでいないかのようだ.

parece que quiere+不定詞

…する兆しが見える.

La economía parece que quiere recobrarse.|経済復調の兆しがある.

parece ser que+直説法

…ということのようだ.

Parece ser que es lo único que se puede hacer.|どうやらそれが唯一やれることのようだ.

por el bien [buen] parecer

体裁のために,外見を繕って.

Nos recibieron por el buen parecer.|彼らは体裁を整えるために私たちを迎え入れただけだ.

según parece

見たところ,どうやら.

[←〔俗ラ〕*parescere「現れる」 ←〔ラ〕pārēre;[関連]aparecer, comparecer, tra(n)sparente. 〔英〕appear

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android