小学館 西和中辞典 第2版の解説
***pa・sa・do, da, [pa.sá.đo, -.đa]
[形]
1 ⸨+名詞/名詞+⸩ 過ぎ去った,前の.
el año pasado|去年,昨年.
la semana pasada|先週.
el viernes pasado|先週の金曜日(に).
el pasado viernes (día) 20 de diciembre|去る12月20日の金曜日(に).
el pasado fin de semana|先週末(に).
tiempos pasados|昔,往時.
olvidar lo pasado|過ぎたことを忘れる.
2 ⸨+名詞⸩ …が過ぎて(▲副詞句を作る).
pasado mañana|明後日,あさって.
pasadas las 12 [doce]|12時過ぎに.
3 ⸨estar+⸩ 古めかしい,時代遅れの;使い古した,すり切れた.
pasado de moda|流行遅れの.
Tu jersey está pasado.|君のセーターはすり切れている.
4 ⸨名詞+⸩ ⸨estar+⸩ 食べごろを過ぎた,腐りかかった,〈花が〉盛りを過ぎた.
leche pasada|酸っぱくなった牛乳.
5 ⸨名詞+⸩ ⸨estar+⸩ 〈特に肉が〉火の通った(=hecho).
bien pasado|中までよく焼いた,ウェルダンの.
medio pasado|ミディアムの.
poco pasado|レアの.→bistec.
6 〘隠〙 (麻薬・アルコールで)ラリッている,おかしくなっている.
7 〖文法〗 過去(時制)の.
8 〖闘牛〗 (とどめがつぼより)後ろの.
━[男]
1 過去,昔のこと.
olvidar el pasado|過去を忘れる.
2 〘複数で〙 先祖,祖先.
3 〖文法〗 過去(形),過去時制.
4 敵方へ寝返った者.
5 〘ラ米〙 (メキシコ) ドライフルーツ.
半熟卵.
済んだことは済んだこと;過去のことは水に流そう.