saludo

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**sa・lu・do, [sa.lú.đo]

[男]

1 (言葉・しぐさによる)あいさつ,敬意の表明;〘時に複数で〙 よろしくとの伝言.

dirigir un saludo cordial a los presentes|出席者に心からのあいさつを述べる.

retirar el saludo a un vecino|隣人と口をきかなくなる.

Ella me devolvió el saludo con la cabeza.|彼女は私のあいさつに会釈で答えた.

Mi hermana te manda [envía] saludos.|姉[妹]が君によろしくと言っていたよ.

(Le mando) un afectuoso saludo.|〘手紙〙 謹んでごあいさつを申し上げます.

(Reciba) un atento saludo de+署名|〘手紙〙 敬具.

2 〖軍〗 〖海〗 (挙手・礼砲・捧げ銃(つつ)などによる)敬礼.

hacer un saludo a la bandera nacional|国旗へ敬礼する.

saludo a la voz|登舷礼.

━[活] →saludar.

Saludos [Un saludo] a+人

〈人〉によろしく伝えてください.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む