小学館 西和中辞典 第2版の解説
***si・tio1, [sí.tjo]
[男]
1 場所,ところ.
en cualquier sitio|どこででも.
en ningún sitio|どこにも(…ない).
en todos los sitios|至るところに.
Quiero ir a algún sitio tranquilo.|どこか落ち着いたところに行きたいな.
Cada cosa en su sitio y un sitio para cada cosa.|何事にも時と場所がある(▲慣用表現).
No encuentro el billete por ningún sitio.|切符がどこにも見あたらない.→lugar[類語].
2 特定の場所;ポスト,席.
Este mapa indica el sitio del tesoro.|この地図は宝のありかを示している.
Vete a tu sitio.|自分の席[持ち場]に戻りなさい.
3 (何かをするための)場所.
Aquí no es un sitio para hablar de negocios.|ここは仕事の話をするのに向かない.
4 空間,余地(=espacio).
ocupar mucho sitio|場所をとる.
hacer sitio|場所をあける.
Guarda sitio para el postre.|デザートの分は(お腹を)あけておいてね.
No había sitio en el ascensor por lo que tuve que esperar a que subiera y volviera a bajar.|エレベーターに乗れなかったので上がってまた降りてくるのを待たなければならなかった.
5 〖IT〗 サイト.
un sitio Web|ウェブサイト.
Este sitio es exclusivamente para adultos.|このサイトは成人向けです.
6 〘ラ米〙
(1) (メキシコ) タクシー(乗り場).
(2) (アルゼンチン) (グアテマラ) (チリ) 建築用地.
(3) (キューバ) (メキシコ) 小農園.
〘話〙 〈人〉を即死させる;〈人〉の息の根を止める.
El accidente estuvo a punto de dejarlo en el sitio.|その事故で彼は即死寸前だった.
〈人〉に分をわきまえさせる,〈人〉をたしなめる;〈人〉を適所に置く.
En el partido nuestro equipo puso en su sitio al rival.|その試合でうちのチームはライバルに身の程を知らせてやった.
(相手に)立場の違いをわからせる,〈人が〉威厳を保つ.
〘話〙 即死する.
(王室の)離宮.
Monasterio y Real sitio de San Lorenzo de El Escorial|サン・ロレンソ・デ・エル・エスコリアル修道院および離宮.
[←?〔ラ〕situs「位置,場所」;[関連]sitiar, situar, sito. 〔英〕site「用地,敷地」]
si・tio2, [sí.tjo]
[男] 〖軍〗 包囲,封鎖.
guerra de sitio|包囲戦.
levantar el sitio|包囲を解く.
poner sitio al castillo|城を包囲する.
el sitio de Buenos Aires|(イギリス軍による)ブエノス・アイレス包囲.
Los cristianos rompieron el sitio y huyeron al norte.|キリスト教徒たちは包囲を破って北へと逃げた.