trato

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**tra・to, [trá.to]

[男]

1 (人・ものの)取り扱い,扱い方,待遇(=tratamiento).

trato de nación más favorecida|最恵国待遇.

trato inhumano|非人道的な扱い.

tener un trato agradable|愛想がよい.

hombre de trato difícil|扱いにくい人.

El trato que nos daba en esta casa era formidable.|私たちはこの家で歓待を受けた.

2 交際,付き合い;関係.

no querer tratos con+人|〈人〉と付き合いたがらない.

romper el trato con+人|〈人〉と絶交する.

trato carnal [sexual]|肉体関係.

trato doble|見せかけの友情.

Él no tiene trato con sus colegas.|彼は同僚と付き合いがない.

3 契約協定,取引,取り決め.

cerrar [hacer] un trato|契約を結ぶ.

deshacer un trato|契約を破棄する.

estar en tratos|交渉中である.

¡Trato hecho!|取引成立[これで決まりだ].

Ahora estamos en tratos con una compañía extranjera.|今,私どもは海外の会社と商取引を行っています.

trabajo a trato|〘ラ米〙 (チリ) 請負いの仕事.

4 肩書き,称号,敬称(=título).

━[活] →tratar.

malos tratos

(肉体的・精神的)虐待.

trato de gentes

人扱いのうまさ.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android