trato

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**tra・to, [trá.to]

[男]

1 (人・ものの)取り扱い,扱い方,待遇(=tratamiento).

trato de nación más favorecida|最恵国待遇.

trato inhumano|非人道的な扱い.

tener un trato agradable|愛想がよい.

hombre de trato difícil|扱いにくい人.

El trato que nos daba en esta casa era formidable.|私たちはこの家で歓待を受けた.

2 交際,付き合い;関係.

no querer tratos con+人|〈人〉と付き合いたがらない.

romper el trato con+人|〈人〉と絶交する.

trato carnal [sexual]|肉体関係.

trato doble|見せかけの友情.

Él no tiene trato con sus colegas.|彼は同僚と付き合いがない.

3 契約協定,取引,取り決め.

cerrar [hacer] un trato|契約を結ぶ.

deshacer un trato|契約を破棄する.

estar en tratos|交渉中である.

¡Trato hecho!|取引成立[これで決まりだ].

Ahora estamos en tratos con una compañía extranjera.|今,私どもは海外の会社と商取引を行っています.

trabajo a trato|〘ラ米〙 (チリ) 請負いの仕事.

4 肩書き,称号,敬称(=título).

━[活] →tratar.

malos tratos

(肉体的・精神的)虐待.

trato de gentes

人扱いのうまさ.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

仕事納

〘 名詞 〙 年の暮れに、その年の仕事を終えること。また、その日。《 季語・冬 》[初出の実例]「けふは大晦日(つごもり)一年中の仕事納(オサ)め」(出典:浄瑠璃・新版歌祭文(お染久松)(1780)油...

仕事納の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android