ver

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***ver, [bér;ƀér]

[60][[過分] は visto][他]

1 見る,…が見える,(視界に)入る.

Yo vi los aviones con mis propios ojos.|私はこの眼でそれらの飛行機を見ました.

Por casualidad vi el accidente.|偶然にも私は事故を目撃した.→mirar[類語]

2

(1) ⸨+不定詞⸩ ⸨…するのを⸩見る,⸨…するのが⸩見える.

Nunca vi a Juan escribir cartas.|私はフアンが手紙を書いているのを見たことがなかった.

(2) ⸨+現在分詞⸩ ⸨…しているのを⸩見る,⸨…しているのが⸩見える.

Vimos a los niños jugando al fútbol en el parque.|私たちは子供たちが公園でサッカーしているのを見た.

(3) ⸨+形容詞…のように⸩ 〈人・ものを〉見る;思う.

Nunca la vi tan hermosa.|私は彼女のそんな美しい姿は見たことがなかった.

¿Los ves diferentes?|君は彼ら[それら]が違って見えるかい.

Veo prácticamente imposible que se realice este proyecto.|このプロジェクトを遂行するのは実際には不可能だと思います.

▲形容詞は目的語に性数一致.

3 〈テレビ・映画などを〉見る,観る.

ver la televisión|テレビを見る.

¿Viste la película?|君はその映画見ましたか.

4 〈人に〉会う,面会する.

Vengo a ver a mi profesor.|私の先生に会いに来ました.

Acabo de ver al médico.|医者にみてもらって[会って]きたところです.

5 〈問題などを〉取り扱う,チェックする.

La semana que viene veremos la lección 8.|次週は第8課をやりましょう.

6 診察する.

7 〈人が〉〈出来事などを〉体験する,生き抜く;〈場所で〉〈出来事などが〉起こる.

Es la única persona viva que vio las dos guerras mundiales.|彼[彼女]は2つの大戦を経験し生き残っている唯一の人物です.

8 …を確かめる;⸨si+直説法…かどうかを⸩ 確かめる.

Vamos a ver si es cierto lo que has dicho.|君の言ったことが正しいか確かめましょう.

9 気づく;納得する;⸨que+直説法…であることに⸩ 気づく;納得する.

hacer ver... a+人|〈人〉に指摘する.

Veo que es todo mentira.|すべてうそだというのがわかっています.

▲ver が否定されている場合には que 以下は接続法.

⇒Yo no veo que estén claras las condiciones.|私は条件がはっきりしているとは思いません.

10 〖法〗 〈判例を〉調べる.

━[自]

1 見える.

No veo bien de cerca [lejos].|私は近く[遠く]がよく見えません.

2 確かめる;気づく,納得する.

Mañana no hay clase. ―Ya veo.|明日は授業ないよ.―どうりでね.

¿Has visto?|〘得意気に〙 わかったかい.

3de+不定詞⸩ ⸨…することを⸩試す,⸨…して⸩みる.

4 〖遊〗 (カード遊びで)相手と同じ掛け金で応じる.

~・se

[再]

1 (鏡などで)自分の姿を見る.

Me veo raras veces en el espejo.|私はめったに鏡を見ない.

2

(1) 〘3人称で〙 …が見える;…と判断される,みなされる.

¿Qué se ve desde allí?|そこから何が見えますか.

Se ve que está haciendo frío.|寒くなっているようです.

por lo que se ve|見たところ.

(2) 〘3人称単数で〙 〈人・ものを〉見る,見かける.

Se te ve más joven.|君は実際より若く見える.

3 ⸨+形容詞およびその相当語句⸩ (自分を)…と想像する,思う.

Yo me veo más gorda.|私は自分では太ったと思います.

4 ⸨+形容詞・副詞およびその相当語句⸩ …である,…でいる;…に見える.

Se vio forzada a dimitir.|彼女は辞任に追い込まれた.

5 〘複数主語で〙 (互いに)会う.

¡Nos vemos!|〘あいさつ〙 また会いましょう.

━[男]

1 容貌,様態.

estar de buen ver|体裁がいい.

2 意見.

a mi ver|私の見るところでは.

a ver

〘注意などを促して〙 さて,それでは;〘相手の発話に応じて〙 どれどれ;見てみよう,調べてみよう.

a ver si...

〘話〙

(1) 〘願望〙 …だといいのだが.

A ver si vienen ellos.|彼らが来るといいのだが.

(2) 〘不安〙 …ではないだろうか.

A ver si no lo terminamos a tiempo.|私たちは時間どおりにそれを終えられないかもしれない.

como si lo estuviera viendo / como si lo viera

鮮明に,はっきりと.

Me acuerdo como si lo estuviera viendo.|私ははっきり覚えています.

¡Habráse visto!

〘話〙 〘怒り〙 なんてことだ.

Hasta más ver.

〘話〙 〘あいさつ〙 また後で(=Hasta la vista.).

hay que ver (que...)

〘強調〙 (…とは)驚きだ,…とはね;びっくりだね;注意しないと.

¡Nos estamos viendo!

〘ラ米〙 (メキシコ) 〘話〙 ではまた,近いうちに.

para que veas

ざまあ見ろ;〘強調〙 言っておくけど.

(que) no veas [veo, ves, ve... ]

とてつもない…,すごい….

Tengo un hambre que no veo.|私は腹ぺこだ.

Si te he visto (ya) no me acuerdo.

〘人を評して〙 恩知らずなやつだ,用が済めば後は知らんぷりだ.

tener que ver con...

…と関連する.

No tiene nada que ver contigo.|それは君には全く関係ない.

verse de lejos

歴然としている.

Se veía de lejos que ella jamás aprendería a conducir.|彼女が運転を習うことなんか決してないことは歴然としていた.

vérselas con...

〘話〙 …と対決する.

vérselas y deseárselas para...

〘話〙 …のために血のにじむような思いをする.

(ya) veremos

(1) 〘問題などに言及して〙 考えてみよう.

(2) 〘不信〙 さあどうだろうか(見てみよう).

(ya) ves

〘話〙 〘強調〙 〘相手の発言を受けて〙 でしょう,ほらね.

[←〔古スペイン〕veer ←〔ラ〕vidēre;[関連]vista, visión, visible, visual, proveer, visitar. 〔英〕witness「目撃する」,view「眺め;見解」]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android