小学館 西和中辞典 第2版の解説
***vis・to, ta, [bís.to, -.ta;ƀís.-]
[ver の[過分]][形]
1 ⸨名詞+⸩ ⸨estar+⸩ 見られた,見られる;見た,見たことのある;目で見える.
hormigón visto|打ちっぱなしのコンクリート.
el espacio más visto del día|1日で視聴率がいちばん高い時間(帯).
Todo está visto.|わかりきったことだ.
2 考慮された;予見された.
visto todo esto, es lógico que esté decepcionado.|以上のことを考慮すると,彼が幻滅するのは当然だ.
3 ⸨estar+⸩ 〘話〙 月並みな,ありふれた;使い古された,流行遅れの.
El jersey que llevo está muy visto.|私の着ているセーターはどこにでもあるものだ.
Este tema ya está muy visto.|こんなテーマはもう古い.
4 ⸨ser+ / estar+⸩ (社会的・道徳的に)⸨bienを伴い⸩ よく思われる,礼儀にかなっている,適切である;⸨malを伴い⸩ 変に思われる,みっともない,不適切である.
Está mal visto hablar con la boca llena.|口をいっぱいにして話すのはみっともない.
5 〖法〗 審理された.
(…であるのは)明白だ.
Está visto que las desgracias nunca vienen solas.|不幸というのは重なるものだ.
〘話〙 びっくりするようなこと,空前絶後(のできごと).
Vamos, lo nunca visto.|そりゃあ,ありえない.
Lo nunca visto:un ruso en la final de Roland Garros.|史上初:全仏オープンテニスの決勝にロシア人選手.
見たこともない,驚くべき.
El termómetro marcaba -10°,cosa nunca vista por mí.|温度計はマイナス10度,私には前代未聞のことだった.
Este espectáculo es algo nunca [no] visto.|このショーは実にユニークだ.
見たところ;外見から.
Dime dónde encontrarla, por lo visto se ha mudado de casa.|彼女にどこで会えるか教えてくれ.どうも引っ越したらしい.
(書類などの)承認,認可.〘略 V.o B.o〙.
el visto bueno del consejo de ministros|閣議の了承.
dar el visto bueno al proyecto de ley|法案を承認する.
〘話〙 事情が事情だから,この状況では.
…なので.
Visto que ya no es necesario trabajar aquí, creemos que es más oportuno marcharnos.|もはやここで働く必要がない以上,我々は辞める方がよいと思う.
〘話〙 あっという間(の).
Me robaron el maletín mientras tomaba un vinito en un bar. Fue visto y no visto.|バルでワインを1杯飲んでいる間にかばんを盗られた.あっと言う間だった.
vis・to, [bís.to;ƀís.-]
[活] →vestir.