éclat

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

éclat /ekla エクラ/

[男]

破片,かけら.

éclat de verre|ガラスの破片

voler en éclats|粉々に砕け散る.

➋ (突然の)大音響

éclats de voix|大声,怒声

éclat de rire|爆笑

rire aux éclats|大声を上げて笑う

un éclat du tonnerre|雷鳴.

➌ ⸨文章⸩ (感情の)爆発;一騒動.

un éclat de colère|憤怒(ふんぬ),激昂(げきこう).

輝き;(色彩などの)鮮やかさ.

éclat du regard|目の輝き

briller avec un vif éclat|燦然(さんぜん)と輝く.

LUMIÈRE.

華々しさ,輝かしさ.

une femme qui a de l'éclat|あでやかな女性

mener une vie sans éclat|ぱっとしない生活を送る.

dans tout l'éclat de+所有形容詞+名詞|華々しい…の中にいる,…の頂点にある.

Elle est dans tout l'éclat de sa jeunesse.|彼女は若さに輝いている.

d'éclat

輝かしい,人目を引く.

une action d'éclat|輝かしい功績.

faire un éclat

物議をかもす,一騒動起こす.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

二十四節気の一つ。元来,太陰太陽暦の 12月中 (12月後半) のことで,太陽の黄経が 300°に達した日 (太陽暦の1月 20日か 21日) から立春 (2月4日か5日) の前日までの約 15日間で...

大寒の用語解説を読む